↑このページのトップヘ

Piccola RADIO-ITALIA

〜イタリアン・ポップスを簡単に聴ける環境を日本に作りたい〜
Gruppo per diffondere la musica pop italiana in Giappone!!

Stefano_Bollani

イタリアの家庭でラジオをつけるがごとく、イタリアン・ポップスを簡単に聴ける環境を日本にも作りたい
という趣旨で、2005年4月より毎月1回、通称“FESTA(フェスタ)”と呼ばれるイタリアン・ポップス鑑賞会を開催しております。
このサイトでは、そのFESTAのレポートを中心に、イタリアン・ポップス(イタリアPOPS)を紹介しております。
FESTA会場で流した音楽や映像には、Web上ではご紹介できないのが多々あります。ぜひFESTAにご参加ください。Festa情報→https://piccola-radio-italia.com/archives/cat_50003116.html

Piccola RADIO-ITALIA公式facebookページ (facebook ufficiale)
https://www.facebook.com/PiccolaRadioItalia

Ecco il gruppo per diffondere la musica pop italiana in Giappone,
e speriamo di creare la circostanza in cui si divertono la musica pop italiana in Giappone
Diamo la festa musicale ogni mese da Aprile 2005, dove mettiamo la musica pop italiana.
Qua sul nostro sito, inseriamo dei rapporti sulla ogni festa.
Ci sono tante musiche che non si può mettere nel sito,quindi partecipate alla nostra festa pure!

【来日情報】ブルガリ イタリアンジャズ ラウンジ 2015

ブルガリが2014年に引き続き、2015年4月より「ブルガリ イタリアンジャズ ラウンジ2015」を開催

【アーティスト情報と公演日】
Bulgari2015

4月24日(金)ステファノ・ボラーニ (Stefano Bollani Piano Solo)
Stefano-Bollani

※当サイトでのStefano Bollaniの紹介記事はコチラ
http://piccola-radio-italia.com/tag/Stefano_Bollani

5月15日(金)フラヴィオ・ボルトロ & ダニーロ・レア ドゥオ(Flavio Boltro/ Danilo Rea Duo)
Flavio Boltro - Danilo Rea Duo

6月12日(金)ジョー・バルビエリ(Joe Barbieri Sextet)
Joe Barbieri

※当サイトでのJoe Barbieriの紹介記事はコチラ
http://piccola-radio-italia.com/tag/Joe_Barbieri

9月11日(金)ニコラ・コンテ(Nicola Conte Jazz Combo)
Nicola Conte Jazz Combo

※当サイトでのNicola Conteの紹介記事はコチラ
http://piccola-radio-italia.com/tag/Nicola_Conte

10月17日(土)エンリコ・ラーヴァ & スープスター(Enrico Rava meets Soupstar, Giovanni Guidi/ Gianluca Petrella)
Enrico RAVA
Soupstar

【共通情報(2015年3月11日時点 ※予定変更する場合があります)】
会場:ブルガリ銀座タワー8F プライベートラウンジ
所在地:東京都中央区銀座2-7-12
電話:03-6362-0555
ライヴのみ¥12,000/1名様(最少人数4名様より)
ライヴ+ディナー:¥30,000/1名様

詳細: http://www.bulgarihotels.com/ja-jp/what-s-on-blog/tokyo-osaka/what-s-on-in-tokyo/bvlgari-italian-jazz-lounge-2015

第96回イタリアPOPSフェスタ(2013年5月)レポート(その1/ Loredana Errore, Annalisa Minetti, 来日特集/Mario Maglione, Stefano Bollani, Giovanni Allevi)

第96回Festaは、16名の参加者が集まり、東京・亀戸の某所にて5/11(土)に開催されました。参加者の内訳は男性5名 女性11名(うち、初参加者2名)。

2013-05-1

まさに『隠れ家』となるプライヴェートなバンケットルームを貸し切り、極上の音楽と夜景を楽しむ、至福のひと時となったかと思います。


POP!ITALIANO集合写真撮影
kazuma氏

第1部

ルーマニアで生まれ、今も自身に火傷の後が残る火事で両親を失い、2歳までブカレストの孤児院で育ち、イタリアの家庭の養子になった経歴を持つLoredana Errore(ロレダーナ・エッローレ/29歳)は、早くから音楽に目覚め、数々のコンテストに参加し、著名なタレントショー番組Amici(アミーチ)2010年に参加して名前を知られる様になった女性歌手で、曲作りにも参加するので、カンタウトリーチェといっても良いかと思います。

1stアルバムは、カンタウトーレのBiagio Antonacci(ビァージォ・アントナッチ)がプロデュースして話題を集め、2ndアルバム「Pioggia di comete(彗星の雨)」を2012年8月28日に発表。自身も2曲の曲を書いています。

LoredanaErrore-PioggiaDiComete

2ndシングルとなった"Ti sposero(意:私はあなたと結婚するでしょう)"は、Moda(モダー)のKekko(ケッコ)ことFrancesco Silvestre(フランチェスコ・スィルヴェストレ)が歌詞を書いていますが、なぜかメロディまでKekkoが書いたような雰囲気がある楽曲。

※当サイトでのLoredana Erroreの紹介記事はコチラ
https://piccola-radio-italia.com/tag/Loredana_Errore


Annalisa Minetti(アンナリーザ・ミネッティ/37歳/Lombardia州Rho生まれ)の4thアルバム「Nuovi giorni(意:新しい日々)」(2012)は、2009年の前作がCaludio Baglioni(クラウディオ・バリォーニ)のカヴァー集でダウンロード販売のみだったため、CDアルバムとしては12年ぶりとなります。

AnnalisaMinetti-NuoviGiorni

ジャケ写は、ロングドレスにランニングシューズを履いて、クラウチングスタートの姿勢。その肩に誇らしくかかっているのは、パロリンピックの銅メダル。

1995年(19歳)で歌手デビューし、さらに1997年のミス・イタリアのファイナリストとなり、翌1998年のサンレモ音楽祭で新人ながら総合優勝を勝ち取る快挙を成し遂げ、大きな注目を集めた経歴を持つ盲目のAnnalisaが、2012年のロンドン・パラリンピックに出場し、1500m走で銅メダルを獲得して、再び時の人となったのです。

2002年に結婚し、2008年にはママにもなるという、私生活も充実したAnnalisaの今回のアルバムは、とても充実した内容で、爽やかさと情熱さが入り混じったとても聴き心地の良いPOPSアルバムに仕上がっています。シングルカットされた"Ho bisogno(私には必要)"。

アルバムではAnnalisaのソロ歌唱で収録されているものの、公式ヴィデオクリップでは、Omar Codazzi(オマール・コダッツィ)とのデュエットとなった"Mordimi(意:私を噛んで)"。

※当サイトでのAnnalisa Minettiの紹介記事はコチラ
https://piccola-radio-italia.com/tag/Annalisa_Minetti


さてここからは、2013年5月〜6月に来日公演を行うアーティストたちの紹介コーナーを。

2013年5月17日に東京、同5月26日に神奈川で公演を行うのがMario Maglione(マリォ・マリォーネ/Napoli出身)。正調ナポレターナの第一人者と呼ばれているマエストロ格のアーティストで、過去何度も来日公演を成功させています。

MarioMaglione2013-2

※5/29ディナーショーの追加公演が発表されました。Mario Maglione - Dinner show2013

古典ナポレターナの枠だけに捕らわれず、Pino Daniele(ピーノ・ダニエレ)の"Napule e(意:ナポリは・・・)"などもカヴァーするなど、精力的に活動を続けています。

※当サイトでのMario Maglioneの紹介記事はコチラ
https://piccola-radio-italia.com/tag/Mario_Maglione

2013年来日時のインタヴュー記事はムジカヴィータ・イタリア2号に掲載


2013年5月22日に名古屋、同5月23日に京都、同5月26日に東京公演と3都を廻るツアーを行うのが、Stefano Bollani(ステーファノ・ボッラーニ/日本語表記:ステファノ・ボラーニ/41歳/Milano出身)。

bollani_volantini22
bollani_volantini26

過去、何度かステファノ・ボラーニ・トリオ名義での来日歴もあり、実はこのトリオ、Bollaniの他のメンバーは、ベースにAres Tavolazzi(アレス・タヴォラッツィ)、ドラムにWalter Paoli(ヴァルテル・パオリ)と、2013年4月にイタリアン・プログレッシヴ・ロック・フェスティヴァルのオオトリを務め、驚異の演奏力で観客を虜にしたArea(アレア)のメンバーとしてもステージに立った2人。

今回はBollaniのピアノソロコンサートスタイル。元々JAZZの範疇だけに留まることなく、クラシックやPOPSなど広い範囲で活躍するアーティストで、イタリアでは自身の名を冠した『Sostiene Bollani』と言う音楽バラエティ番組を2011年に持っており、そこでも多彩なゲストを招いては、演奏に歌にトークにと芸達者な処を見せていた才人だけに、今回の来日公演も楽しみです。

サンレモ音楽祭でも会場のリクエストに応えて、過去のサンレモ曲を即興で弾く技を見せてくれましたし、2012年にはカンタウトリーチェのIrene Grandi(イレーネ・グランディ)と組んで素敵なデュオを聴かせてくれたStefano Bollani。

※当サイトでのStefano Bollaniの紹介記事はコチラ
https://piccola-radio-italia.com/tag/Stefano_Bollani

TV番組やライヴでは良く、イタリアの歌手のモノマネなども披露していますので、彼自身の歌も来日公演で聴けるといいのですが。

2013年来日時のインタヴュー記事はムジカヴィータ・イタリア2号に掲載


2011年に来日計画があったものの、東日本大震災の影響でキャンセルとなったGiovanni Allevi(ジォヴァンニ・アッレーヴィ/日本表記:ジョヴァンニ・アレヴィ/44歳/Marche州Ascoli Piceno出身)ですが、JAZZクラブにハコを変えて、2013年6月13日に横浜Motion Blue、同6月15日にBlue Note東京での来日公演が発表となりました。

GiovanniAllevi2013

Milanoの名門ジュゼッペ・ヴェルディ音楽院でクラシック教育を積んだものの、クラシック演奏家ではなく、自身のオリジナル曲を演奏する現代音楽のピアニスト&作曲家となる道を選んだ鬼才で、イタリアではLudovico Einaudi(ルドヴィコ・エイナウディ)に続く天才と称され、2011年にはイタリア国家からCavaliere(騎士)の勲章も贈られています。

※当サイトでのGiovanni Alleviの紹介記事はコチラ
https://piccola-radio-italia.com/tag/Giovanni_Allevi

2013年来日時のインタヴュー記事はムジカヴィータ・イタリア3号に掲載

Festaでは2011年来日予定時に用意されていたものの、お蔵入りになってしまっていたプレス用の映像を紹介し、日本語字幕入りインタビュー映像で、彼や彼の音楽にまつわる逸話を紹介しました。特に左手の機能を失ったピアニストに贈られた楽曲"Helena"のエピソードを知ると、聴くものに涙と勇気を与えてくれる事は間違いありません。


注)記事中の歌手の年齢は、記載時点での誕生日の到来を考慮はせず、2013年に達する年齢で表記しています。

Continua alla prossima puntata.(続く)

第94回イタリアPOPSフェスタ(2013年3月)レポート(その2/ Sanremo 2013 parte2, Notre-Dame de Paris)

第2部

第1部ではサンレモ音楽祭2013の入賞者を紹介しましたので、ここでは同音楽祭のゲスト出演者を中心にご紹介しましょう。

今回もイタリア内外から幅広いジャンルの多彩なゲストを招いた同音楽祭ですが、最も大きな前評判を集めたのがCarla Bruni(カーラ・ブルーニ/46歳/Torino生まれフランス育ち)がゲスト出演することでした。

トップモデル、女優、歌手として活躍した後、2008年にサルコジ前仏大統領夫人となり、ファーストレディとなって以来、初めてのサンレモのステージに降り立った瞬間でした。
※大統領夫人となる以前、サンレモ音楽祭2003にゲスト出演歴あり。

想えば、サンレモ音楽祭2010でSimone Cristicchi(スィモーネ・クリスティッキ)がCarla Bruniの名を熱く歌詞中に織り込んだ自虐的なイタリア賛歌"Meno male(意:いいね)"を歌った際に、彼女のゲスト出演が強く期待されていたものの叶わなかった経緯がありました。

実際に出演したCarla Bruniはギター演奏を中心に披露し、歌はほとんどが司会のLuciana Littizzetto(ルチァーナ・リッティツェット)が歌っていたのは少々残念でした・・・

第4夜目に出演したStefano Bollani(ステーファノ・ボッラーニ/日本語表記:ステファノ・ボラーニ/41歳/Milano出身)は、会場にリクエスト曲を訊いて、即興演奏にも関らず、驚異のテクニックを駆使した見事なピアノ演奏を披露してくれました。

このStefano Bollaniは、2013年に来日公演が計画されています。
5/22(水):名古屋・名古屋市文化振興事業団
5/23(木):京都・文化芸術会館
5/26(日):東京・サントリーホール

StefanoBollaniJapanTour

※当サイトでのStefano Bollaniの紹介記事はコチラ
https://piccola-radio-italia.com/tag/Stefano_Bollani

来日時インタヴュー記事はムジカヴィータ・イタリア2号に掲載。

そしてブラジル音楽の頂点に君臨する偉大なシンガーソングライターCaetano Veloso(カエターノ・ヴェローゾ/71歳)までもがサンレモ音楽祭2013にゲスト出演しました。Caetanoは自身の大ヒット曲"Voce e linda(意:君は美しい)"を歌った後、サンレモ音楽祭から生まれた名曲をイタリア語で披露してくれました。"Piove(意:雨が降る/邦題:チャオ・チャオ・バンビーナ/1959年)、そしてStefano Bollaniのピアノ演奏に乗せて"Come prima(意:最初の時のように/邦題:コメ・プリマ/1955年)"

1曲目のオリジナル曲の冒頭には、『芸者』や『歌舞伎』という日本語の単語が盛り込まれていることが、日本人として思わず注目してしまいますし、2曲目はDomenico Modugno(ドメニコ・モドゥーニョ)、3曲目はTony Dallara(トニー・ダッララ/日本語表記:トニー・ダララ)といったulratore(ウルラトーレ/シャウト歌手)が歌った有名な楽曲ですが、囁くようなヴォーカルスタイルのCaetanoが歌うと、また違った楽曲に聴こえるところが特筆する処。通常ならばイタリア人オーディエンスたちは大合唱するはずですが、Caetanoのヴォーカルがかき消されてしまわないように、一緒に歌うのを必死に押さえていたようです。

また途中で紹介される新人部門のSergio Bardotti賞(最優秀作詞賞)には、Il Cile(イル・チーレ)が歌った"Le parole non servono piu(意:言葉はもう役に立たない)"。Il Cileというユニット名を名乗っていますが、実はカンタウトーレのLorenzo Cilembrini(ロレンツォ・チレンブリーニ/32歳/Arezzo出身)のソロプロジェクト。

さらに最終夜にはAndrea Bocelli(アンドレア・ボチェッリ/55歳/Toscana州Lajatico出身)が出演し、サンレモ1968参加曲"La voce del silenzio(意:静けさの声)"を歌い、息子のAmos(アモス)のピアノ伴奏で"Love me tender"、続いて"Quizas, quizas, quizas"とNewアルバム「passione」(2013)に収録された楽曲を披露しました。

そのNewアルバム「passione(意:情熱)」は、Andreaの久々のポップスアルバムで(純粋なポップスアルバムとしては7年ぶり)、2013年1月29日に世界60カ国以上で発売になり、全米ビルボード200チャートでも2位にランクイン。早くも各国でプラチナディスクやゴールドディスクを獲得しています。

Andrea Bocelli - Passione

世界のヒットソングのカヴァーアルバムで通常版は14曲入り、デラックス版では18曲入りで、6言語(イタリア語、英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語、ナポリ語)で歌い分けています。

プロデュースはお馴染みのDavid Foster(デヴィッド・フォスター)、共演者はChris Botti(クリス・ボッティ/米トランペッター)、Jennifer Lopez(ジェニファー・ロペス/米歌手)、Nelly Furtado(ネリー・ファータド/カナダ歌手)で、中には故Edith Piaf(エディット・ピアフ/仏歌手)とヴァーチャルデュエットも。

去る2月14日には、世界中の映画館でスペシャルフィルム『Andrea Bocelli / Love in Portofino/邦題:アンドレア・ボチェッリ〜ポルトフィーノから愛を込めて〜』が上映されました。日本でも東宝シネマズ系全国8劇場で上映されました。

Andrea Bocelli-TOHOCINEMAS

※当サイトでのAndrea Bocelliの紹介記事はコチラ
https://piccola-radio-italia.com/tag/Andrea_Bocelli

これだけ世界規模で注目を集めたアルバムの中で、BocelliはRiccardo Cocciante(リッカルド・コッチャンテ/67歳/Saigon生まれ)の楽曲を2曲も選んでいる事が特筆する処。 ※"Era gia tutto previsto(意:全部既にお見通しだった)"と"A mano a mano(意:少しずつ/DX版のみに収録)"

そのRiccardo Coccianteは、2013年2月27日に日本公演が始まったフランス産ミュージカル『Notre-Dame de Paris(ノートルダム・ド・パリ)』の初日に合わせて来日しました。
※フランス名Richard Coccinate(リシャール・コッシアンテ)として来日

NotreDameDeParis

同ミュージカルの全曲の作曲者としてリハーサル段階からチェックを行い、本番もPA席で監修。最後のカーテンコールに登場して、"Le temps des cathedrales(大聖堂の時代)"を短いながらも歌ってくれました。しかもイタリア語で。

Riccardo Cocciante a Tokyo
写真撮影:POP!ITALIANO kazuma氏
記事:https://itreni.net/wp/?p=2366

MusicaVita Italia n°1イタリア音楽情報誌『MusicaVita Italia』創刊号にRiccardo Coccianteへのインタビューが掲載されますので、ぜひご参照ください。

※イタリア音楽情報誌『MusicaVita Italia』についてはこちら
https://piccola-radio-italia.com/archives/52063370.html

またRiccardo Coccianteは、イタリアで3/7から始まった新たなタレントショー番組『The Voice of Italy』の4人のコーチのひとりを務めています。

THE VOICE - Coach - sigla_m

※当サイトでのRiccardo Coccianteの紹介記事はコチラ
https://piccola-radio-italia.com/tag/Riccardo_Cocciante


注)記事中の歌手の年齢は、記載時点での誕生日の到来を考慮はせず、2013年に達する年齢で表記しています。

Continua alla prossima puntata.(続く)

 
Piccola RADIO-ITALIA
公式LINEアカウント

友だち追加

Piccola RADIO-ITALIA
公式facebookページ
「いいね!」ボタンをクリック!
読者登録
LINE読者登録QRコード
イタリア音楽専門誌
『MusicaVitaItalia』
「いいね!」ボタンをクリック!
AmazonJapanでも
イタリアのCD/DVD
入手可能
ご案内/Guida
2005年4月より毎月1回、通称“FESTA(フェスタ)”と呼ばれるイタリアPOPS鑑賞会を開催しております。
このWebサイトでは、そのFESTAのレポートを中心に、イタリアPOPS(イタリアン・ポップス)を紹介しております。

FESTA会場で流した音楽や映像には、Webサイト上ではご紹介できないのが多々あります。ぜひFESTA会場にお越しください。

記事中の歌手の年齢は、記載時点での誕生日の到来を考慮はせず、記事を書いた年度に達する年齢で表記しています。

Diamo la festa mensile ogni mese da Aprile 2005, dove mettiamo la musica pop italiana.
Qua sul nostro sito, inseriamo dei rapporti sulla ogni festa.

Ci sono tante musiche che non si può mettere nel sito,quindi partecipate alla nostra festa pure!

L'età degli artisti non è reale, ma anni che compiranno nel anno in cui gli articoli si scrivono.

♪プロフィール
 Profilo

Piccola RADIO-ITALIA

京都のCristinaと東京のYoshioAntonioによるプロジェクト。

イタリアの家庭でラジオをつけるがごとく、イタリアPOPSを簡単に聴ける環境を日本にも作りたい、という目標が込められた名前です。

Cristina da Kyoto e Yoshio Antonio da Tokio, vorremmo creare la circostanza in cui si può ascoltarla più facilmente anche qua in Giappone. Sperando questo motivo, il progetto si chiama "Piccola RADIO-ITALIA".

メッセージはこちらから       messaggio a noi

Twitter プロフィール
facebook di YoshioAntonio
記事検索 / Cerca nel blog
タグ絞り込み検索
♪月刊アーカイヴ
Archivi
アーティスト名索引
Indice dell'artisti

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  #

Lista dei dischi
【アーカイヴ】当サイト協力 /
Lavori che abbiamo collaborato(archivi)

ITALIANITYITALIANITY -WEB MAGAZINE-
イタリア音楽コラム連載中。

Opus Avantra Loucos (2021) オパス・アヴァントラ『ロウコス - 魔法の場所(ヴェネツィアの幻影)』(2021)
オリジナルメンバーによる解説文の和訳担当しました。

PFM - Ho sognao pecore elettriche (2021) PFM『電気羊の夢を見た』(2021)
歌詞対訳担当しました。

CRONACA163s日伊協会会報『CRONACA』
コラム『YoshioAntonioのイタリアPOPS小事典』連載中。

Maneskin - Teatro d'ira (2021-Japan) マネスキン『テアトロ・ディーラ Vol.I』(2021)
歌詞対訳担当しました。

ジョー・バルビエリ(Joe Barbieri)『愛おしき記憶(Tratto Da Una Storia Vera)』(2021/日本盤)ジョー・バルビエリ(Joe Barbieri)『愛おしき記憶(Tratto Da Una Storia Vera)』(2021/日本盤)ライナーノーツを担当

イタリア音楽専門情報誌『ムジカヴィータ・イタリア(MusicaVita Italia)』イタリア音楽専門情報誌『ムジカヴィータ・イタリア(Musicavita Italia)』

Banco - Transiberiana(J)-s バンコ『トランシベリアーナ〜シベリア横断、人生の旅路』(2019)
歌詞対訳担当しました。

小さな村の物語 イタリア 音楽選集-s『小さな村の物語 イタリア 音楽選集』(5CD/2019)
制作協力しました。

CD『小さな村の物語 イタリア 音楽集(ライフスタイル編)』(2018)
【2018年12月19日発売】CD『小さな村の物語 イタリア 音楽集(ライフスタイル編)』(2018)
歌詞対訳を監修いたしました!

CD『瞳はるかに~魅惑のイタリアン・ポップス』(2013)
【2018年10月10日発売】CD『瞳はるかに~魅惑のイタリアン・ポップス』
歌詞対訳協力を行いました

『Viva!イタリア Vol.4』『Viva!イタリア Vol.4』【映画の音楽ネタ】

cronaca日伊協会・年刊学術誌『日伊文化研究』第56号(2018年)
「1960年代のイタリア音楽(ポップス)について」掲載

Bell'Italiaイタリア音楽セミナー@ベリタリア

ジリオラ・チンクェッティ2017年来日公演ジリオラ・チンクェッティ2017年来日公演

ジョー・バルビエリ(Joe Barbieri) / 折り紙(Origami)(2017/日本盤)ジョー・バルビエリ(Joe Barbieri) / 折り紙(Origami)(2017/日本盤)ライナーノーツを担当

『Viva!公務員(Quo vado?)』(2015)『Viva!公務員(Quo vado?)』(2015)【映画の音楽ネタ】

Camillo Pace - Credo nei raccontiCamillo Pace『Credo nei racconti』(2017)

Max Gazze` a Tokyo 2016Max Gazze`,Zephiro来日公演

NegritaNegrita, Zephiro来日公演

Gianluca Paganelli - DestinoGianluca Paganelli『Destino』(2016/日本盤)

集まれ、イタリア好き!@湘南T-SITE集まれ、イタリア好き!@湘南T-SITE
5/7&5/22映像ライヴ敢行!

Gigi D'Alessio(ジジ・ダレッシオ)初来日公演Gigi D'Alessio(ジジ・ダレッシオ)初来日公演!

第3回「イタリアン・ポップス・セミナー 」@日伊協会
2015/7/25開催 第3回『イタリアン・ポップス・セミナー 』@日伊協会

Ligabue a Tokyo2015/2/3 Ligabue来日公演

決定盤!永遠のシャンソンコレクション『決定盤!永遠のシャンソンコレクション』(CD5枚組/日本盤)

第2回「イタリアン・ポップス・セミナー 」@日伊協会
2014/7/26開催 第2回『イタリアン・ポップス・セミナー 』@日伊協会

『紀元2010年 - PFMとアンドレの新たな旅(A.D.2010 - La Buona Novella)』
【2014年5月14日発売】『紀元2010年 - PFMとアンドレの新たな旅(A.D.2010 - La Buona Novella)』(CD)
歌詞対訳協力を行いました

PFM/『アンドレの詩(PFM canta De Andre')』
【2014年5月14日発売】PFM/『アンドレの詩(PFM canta De Andre')』(CD)
歌詞対訳協力を行いました

PFM/『イン・クラシック〜モーツアルトからの祭典(PFM in classic | Da Mozart a Celebration)』
【2014年2月19日発売】PFM/『イン・クラシック〜モーツアルトからの祭典(PFM in classic | Da Mozart a Celebration)』(2CD)
歌詞対訳協力を行いました

シーライトパブリッシング
月例コラム『イタリアPOPSのススメ』

ミュージックラウンドアバウトFM戸塚『ミュージックラウンドアバウト』
雑誌『MusicaVita Italia』特集2013/10/31放送

文化セミナー『イタリアンポップスのすべて』@公益財団法人 日伊協会
文化セミナー『イタリアンポップスのすべて』@公益財団法人 日伊協会
講師を務めました。

公益財団法人 日伊協会会報クロナカ138号
公益財団法人 日伊協会会報クロナカ138号
巻頭特集『豊穣なるイタリアン・ポップスの世界』執筆

CD『永遠のイタリア音楽全集』(2013)
【2013年6月26日発売】CD『ジリオラ・チンクェッティ/パーフェクト・ベスト』
歌詞対訳協力を行いました

CD『永遠のイタリア音楽全集』(2013)
【2013年6月26日発売】CD『永遠のイタリア音楽全集』
歌詞対訳協力を行いました

CD『サンレモ音楽祭ベスト!〜素晴らしきカンツォーネの世界』(2013)
【2013年6月26日発売】CD『サンレモ音楽祭ベスト!〜素晴らしきカンツォーネの世界』
歌詞対訳協力を行いました

「小さな村の物語イタリア 音楽集」(市販版/別選曲)
【2013年5月22日発売】「小さな村の物語イタリア 音楽集」(市販版/別選曲)
歌詞対訳協力を行いました

ジリオラ・チンクェッティ紙ジャケBOX第2弾
【2013年2月末発売予定】ジリオラ・チンクェッティ紙ジャケBOX第2弾
歌詞対訳協力を行いました

2012/6/29開催 - Attico 初夏の『イタリアン・パーティー』
2012/6/29開催 - Attico 初夏の『イタリアン・パーティー』でDJ&VJを務めました!

2012/6/24開催『イタリア音楽&イタリアンブランチ』(於:アッティコ)
2012/6/24開催『イタリア音楽&イタリアンブランチ』(於:アッティコ)でナヴィゲーターを務めました!

ジリオラ・チンクェッティ / シングル・コレクション
【2012年7月5日発売】ジリオラ・チンクェッティ / シングル・コレクション
歌詞対訳協力を行いました

2012/5/27開催『イタリア音楽&イタリアンブランチ』(於:アッティコ)
2012/5/27開催『イタリア音楽&イタリアンブランチ』(於:アッティコ)で講師を務めました!

『イタリアブックフェア2012』@イタリア文化会館
『イタリアブックフェア2012』@イタリア文化会館でイベント『イタリアPOPSスペシャル』を担当しました!

★秋のイタリア収穫祭★東京ガス
★秋のイタリア収穫祭★東京ガスで音楽コーナーを務めました!

逢いびき〜魅惑のイタリアン・ポップス BS日テレ「小さな村の物語 イタリア」音楽編(通販限定)
【2011年10月1日発売】逢いびき〜魅惑のイタリアン・ポップス BS日テレ「小さな村の物語 イタリア」音楽編(通販限定)
歌詞対訳協力を行いました

シーライト パブリッシング
『イタリアPOPSのススメ』連載コラム@シーライト パブリッシング

『イタリアブックフェア2011』@イタリア文化会館
『イタリアブックフェア2011』@イタリア文化会館でイベント『イタリアPOPSスペシャル』を担当しました!

NHK-BShi『Amazing Voice 驚異の歌声』Mina特集
NHK-BShi『Amazing Voice 驚異の歌声』Mina特集で資料映像協力しました

ジリオラ・チンクェッティ紙ジャケBOX
【通販限定】ジリオラ・チンクェッティ紙ジャケBOX
歌詞対訳協力を行いました

世界の音楽情報誌Latina
Claudio Baglioniインタビュー
取材協力いたしました!


【通販限定】VIVA SANREMO! Canzone Collection ビバ サンレモ!〜カンツォーネ・コレクション(CD4枚組/日本盤)
歌詞対訳協力を行いました

user_p
「イタリアン・ポップ・ミュージック 50年の変遷」@PolyCultureClubTokyo

header_logo
シカゴピザ公式サイトでのイタリア音楽コラム執筆(分社化により現在は該当サイト消滅)

Tra te e mare(海のように)/Laura pausini
Tra te e mare(海のように)/Laura pausini(ラウラ・パウジーニ)
ライナーノーツを担当いたしました!

Storie di tutti i giorni(過ぎ行く日々の物語)/Riccardo Fogli(リッカルド・フォッリ)
Storie di tutti i giorni(過ぎ行く日々の物語)/Riccardo Fogli(リッカルド・フォッリ)
シングル盤リリース時に歌詞注釈を担当いたしました!

operaprima
Opera prima(オペラ・プリマ)/Pooh(プー)
日本盤初リリース時にコラム記事を執筆いたしました!

♪当サイトは携帯からもアクセス可能です!
QRコード
♪最新コメント
CommentiRecenti
イタリア情報Webマガジン
GEKKAN

ダンテ・アリギエーリ協会東京支部『イタリア語の世界』イタリア情報WebマガジンGEKKAN

当サイトのリンク用ロゴ
Logotipo al sito

Piccola_RADIO-ITALIA


Amazonイタリア
日本のAmazonとシステムは同じ。同様の設定でスグ買えます!
HMVでも
イタリアのCD・DVD
入手可能!
楽天市場
楽天で探す
楽天市場
最新の音楽をダウンロード。音楽配信サイト
music.jp
ディノス オンラインショップ
トラベル・旅行グッズ特集 - ディノス オンラインショップ
東京・神保町で
イタリアPOPSが買える
(通販可)

イタリアものCDショップならTACTO

  • ライブドアブログ