Piccola RADIO-ITALIA

〜イタリアン・ポップスを簡単に聴ける環境を日本に作りたい〜
Gruppo per diffondere la musica pop italiana in Giappone!!

KuTso

イタリアの家庭でラジオをつけるがごとく、イタリアン・ポップスを簡単に聴ける環境を日本にも作りたい
という趣旨で、2005年4月より毎月1回、通称“FESTA(フェスタ)”と呼ばれるイタリアン・ポップス鑑賞会を開催しております。
このサイトでは、そのFESTAのレポートを中心に、イタリアン・ポップス(イタリアPOPS)を紹介しております。
FESTA会場で流した音楽や映像には、Web上ではご紹介できないのが多々あります。ぜひFESTA会場にお越しください。Festa情報→http://piccola-radio-italia.com/archives/cat_50003116.html

公式facebookページ (facebook ufficiale)
http://www.facebook.com/PiccolaRadioItalia

Ecco il gruppo per diffondere la musica pop italiana in Giappone,
e speriamo di creare la circostanza in cui si divertono la musica pop italiana in Giappone
Diamo la festa musicale ogni mese da Aprile 2005, dove mettiamo la musica pop italiana.
Qua sul nostro sito, inseriamo dei rapporti sulla ogni festa.
Ci sono tante musiche che non si può mettere nel sito,quindi partecipate alla nostra festa pure!

第128回イタリアPOPSフェスタ(2016年2月)レポート(第2部:Zephiro,KuTso)

第2部

2月FESTAは前出の通りGigi D'Alessio来日公演の人脈特集。第2部で紹介するのはRomaのバンドZephiro(ゼーフィロ)。300を超えるライヴを敢行中のバンドで、3度のジャパン・ツアーも行った(2009年は1週間、2010年は2ヶ月間、2013年は1ヶ月間)実績を持つ。

Zephiro

リーダー&ギターのClaudio Todescoは、イベンター&プロモーターの顔も持ち、イタリアのビッグ・アーティストの来日公演を企画・実施・成功させている(2015年のLigabue、そして2016年のGigi D'Alessio)。

2月FESTAはGigi D'Alessio来日公演の1週間後であったので、大仕事の後、しばらく日本に滞在していたClaudio Todesco自身がFESTAに遊びに来てくれていたのだ!

本人をゲストに迎えて、Zephiroの最新曲「Amelia(アメーリア)」の公式ヴィデオクリップを紹介。アイスランドでのロケで作られた映像で、とても寒かったとのこと。《そりゃー、寒いだろうね、想像できるよ》とコメントしたら、《いや、君には想像出来ないよ、想像を超える寒さなんだから!》と答えてくれた。

今後、アイスランドで撮ったもう1本のヴィデオクリップを発表し、アルバムにまとめて2016年中に発売予定とのこと。

2013年のJapanツアーの際に日本で製作された公式ヴィデオクリップ「La colpa(意:過ち)」。

そして2010年に3ヶ月間も日本に滞在して行ったジャパンツアーの映像から「太陽のある場所」。彼らの初期のヒット曲「Lontano dal luogo lontano(意:遠い場所から遠く)」の日本語版(日本語詞:二宮大輔/Gigi D'Alessioの来日公演でもカゲ通訳を行っていた人物)で、Claudio Todesco以外は現メンバーと異なる。日本人ヴォーカルのDonni(現loco hermanos、元Acid Bell)がフィーチャリングされている。

※当サイトでのZephiroの紹介記事はコチラ
http://piccola-radio-italia.com/tag/Zephiro

イベンターとしてのClaudioは:

《Ligabue公演が大盛況だったので、今回のGigi D'Alessio公演が実現できた。こうして日本でもイタリアのアーティスト公演が盛り上がる実績を積み重ねることで、また来年、上手くすれば年に数度に渡ってイタリアの大物の来日公演が実現できる。》

とはっきり明言してくれた。

イタリア音楽ファンの一挙手一投足次第で、夢の来日公演が実現する/しない、が決まるのだ。好き嫌いせず、万障繰り合わせて来日公演に足を運ばなければ、日本におけるイタリア音楽の明るい未来は無いのだと肝に命じよう。


2010年来日時にZephiroのヴォーカリストを務め、上記映像で日本語ヴォーカルにもトライしていたMatteo Gabianelli(マッテオ・ガッビアネッリ)が脱退後に組んだバンドKuTso(クッツォ)は、なんとサンレモ音楽祭2015新人部門に「Elisa(エリーザ)」出場し、2位&音楽達人賞も受賞する快挙を果たした。しかも優勝を争ったのは、大手Sugar Music所属で、大物プロデューサーCaterina Caselli(カテリーナ・カゼッリ)の秘蔵っ子Giovanni Caccamo(ジョヴァンニ・カッカモ)だったのだから、その功績は偉大だ。

サンレモの舞台でタクトを振るったのは、Adriano Pennino(アドリアーノ・ペンニーノ)であったのも、Gigi D'Alessio繋がりという2月FESTAにぴったりの要素でもあった。

サンレモ2015出場曲を含むアルバム『Musica per persone sensibili(意:注目の人物たちのための音楽)』からのシングル第2弾「Io rosico(意:僕はかじる=暮らしをたてる)」

KuTso - Musica Per Persone Sensibili

シングル第3弾は「Spray nasale(意:鼻スプレー)」。相変わらず着眼点が特異すぎる。

サンレモ以前にリリースされた1stアルバム『Decadendo su un materasso sporco(落ちぶれる-汚いマットレスの上で)』は、やはり元ZephiroメンバーだったGiacomo Citro(ジャコモ・チトロ/2009年&2010年のJapanツアーに来日)がベース演奏のサポートで何曲か参加しており、「Aiutatemi(意:僕を助けてくれ)」の公式ヴィデオクリップにも出演している。

KuTso - Decadendo (su un materasso sporco)


注)記事中の歌手の年齢は、記載時点での誕生日の到来を考慮はせず、2016年に達する年齢で表記。

Continua alla prossima puntata.(続く)

第117回イタリアPOPSフェスタ(2015年2月)レポート(第4部:サンレモ2015新人部門)

第4部

2015年2月10日から14日まで、サンレモ音楽祭2015が開催される。伝統的なルールとして大会前に観客の前で演奏したり、メディアで放送された楽曲は失格となるが、数年前より新人部門出場者に限り、このルールが撤廃されたため、大会開催前のサンレモ特集として、新人部門出場アーティストとその出場曲を紹介することにした。

sanremo-2015-giovani-nuove-proposte

Giovanni Caccamo(ジォヴァンニ・カッカモ/25歳/Sicilia州Modica出身)の「Ritornero` da te(意:僕は君のもとにまた戻るよ)」。ピアノ弾きのカンタウトーレらしい作品。

Enrico Nigiotti(エンリコ・ニジォッティ/28歳/Toscana州Livorno出身)の「Qualcosa da decidere(意:決めるべきなにか)」。ギター弾きのカンタウトーレ。

Rakele(ラケーレ/20歳/Napoli出身)の「Io non lo so cos'e` l'amore(意:愛とは何か私は知らない)」。イタリアでは貴重な若い女の子らしい可愛らしさが魅力。

Chanty(シャンティ/23歳/アフリカ・タンザニア国出身)の「Ritornerai(意:あなたは戻って来るわ)」。純イタリア人よりもイタリアらしい曲調に意外性がある。

Kaligola(カリーゴラ/18歳/Roma出身)の「Oltre il Giardino(意:庭の向こう)」は、は、新人部門で唯一のラップ作品。昨年の新人部門優勝曲もラップだったので、さて今年はどうなるか?

Serena Brancale(セレーナ・ブランカーレ/26歳/Puglia州Bari出身)の「Galleggiare(意:浮かぶ)」。まだ26歳というのにこの落ち着きとアダルトな雰囲気とは。。。末恐ろしい。

Amara(アマラ/31歳/Toscana州Prato出身)の「Credo(意:私は信じる)」。何の予備知識なく声だけを聴いた時、男性ヴォーカル曲か?と勘違いするほどの低くて太い声が特徴的。ちなみにSimona MolinariやRenzo Rubinoと同じ事務所なので、来日の可能性もあるかも?

KuTso(クッツォ/Romaで結成)の「Elisa(エリーザ)」。今大会唯一のバンドで、まるでコミックバンドのような思い切りの良いパフォーマンスが楽しめそう。

ちなみにヴォーカルのMatteo(マッテオ)は、Zephiro(ゼーフィロ)が2010年に数ヶ月間日本に滞在してJapan Tourを行っていた時のヴォーカリストを務めていた。メンバーの仮装にジャパン・テイストが入っているのも、そんなMatteoの体験が元になっているのかも。

Zephiro2010

Zephiro2010

Zephiro2010年来日時の記事はこちら。
http://piccola-radio-italia.com/archives/51815000.html

※当サイトでのZephiroの紹介記事はコチラ
http://piccola-radio-italia.com/tag/Zephiro

2015年2月13日に決まった新人部門の結果は以下の通り。

優勝:Ritornero da te/Giovanni Caccamo

2位:Elisa/KuTso

3位:Qualcosa da decidere/Enrico Nigiotti
   Credo/Amara

5位:Ritornerai/Chanty
   Oltre il giardino/Kaligola
   Io non lo so cos'e l'amore/Rakele
   Galleggiare/Serena Brancale


注)記事中の歌手の年齢は、記載時点での誕生日の到来を考慮はせず、2015年に達する年齢で表記。

次回のイベントは、2月21日(土)に東京・表参道のベリタリアに於いて『みんなで歌おう イタリアンポップス』を開催。詳細情報→http://piccola-radio-italia.com/archives/52163275.html

次回の月例FESTAは、3月7日(土)に通常のFESTA形態で開催予定。

Piccola RADIO-ITALIA
facebookページ
「いいね!」ボタンをクリック!
イタリア音楽専門誌
『MusicaVitaItalia』
「いいね!」ボタンをクリック!
当サイト協力 / [In vendita]Opere della edizione giapponese a cui abbiamo collaborati

CD『小さな村の物語 イタリア 音楽集(ライフスタイル編)』(2018)
【2018年12月19日発売】CD『小さな村の物語 イタリア 音楽集(ライフスタイル編)』(2018)
歌詞対訳を監修いたしました!

cronaca日伊協会会報『CRONACA』
コラム『YoshioAntonioのイタリアPOPS小事典』連載中。

CD『瞳はるかに~魅惑のイタリアン・ポップス』(2013)
【2018年10月10日発売】CD『瞳はるかに~魅惑のイタリアン・ポップス』
歌詞対訳協力を行いました

『Viva!イタリア Vol.4』『Viva!イタリア Vol.4』【映画の音楽ネタ】

cronaca日伊協会・年刊学術誌『日伊文化研究』第56号(2018年)
「1960年代のイタリア音楽(ポップス)について」掲載

ジョー・バルビエリ(Joe Barbieri) / 折り紙(Origami)(2017/日本盤)ジョー・バルビエリ(Joe Barbieri) / 折り紙(Origami)(2017/日本盤)ライナーノーツを担当

『Viva!公務員(Quo vado?)』(2015)『Viva!公務員(Quo vado?)』(2015)【映画の音楽ネタ】

Camillo Pace - Credo nei raccontiCamillo Pace『Credo nei racconti』(2017)

Gianluca Paganelli - DestinoGianluca Paganelli『Destino』(2016/日本盤)

イタリア音楽専門情報誌『ムジカヴィータ・イタリア(MusicaVita Italia)』イタリア音楽専門情報誌『ムジカヴィータ・イタリア(Musicavita Italia)』

決定盤!永遠のシャンソンコレクション『決定盤!永遠のシャンソンコレクション』(CD5枚組/日本盤)

『紀元2010年 - PFMとアンドレの新たな旅(A.D.2010 - La Buona Novella)』
【2014年5月14日発売】『紀元2010年 - PFMとアンドレの新たな旅(A.D.2010 - La Buona Novella)』(CD)
歌詞対訳協力を行いました

PFM/『アンドレの詩(PFM canta De Andre')』
【2014年5月14日発売】PFM/『アンドレの詩(PFM canta De Andre')』(CD)
歌詞対訳協力を行いました

PFM/『イン・クラシック〜モーツアルトからの祭典(PFM in classic | Da Mozart a Celebration)』
【2014年2月19日発売】PFM/『イン・クラシック〜モーツアルトからの祭典(PFM in classic | Da Mozart a Celebration)』(2CD)
歌詞対訳協力を行いました

公益財団法人 日伊協会会報クロナカ138号
公益財団法人 日伊協会会報クロナカ138号
巻頭特集『豊穣なるイタリアン・ポップスの世界』執筆

CD『永遠のイタリア音楽全集』(2013)
【2013年6月26日発売】CD『ジリオラ・チンクェッティ/パーフェクト・ベスト』
歌詞対訳協力を行いました

CD『永遠のイタリア音楽全集』(2013)
【2013年6月26日発売】CD『永遠のイタリア音楽全集』
歌詞対訳協力を行いました

CD『サンレモ音楽祭ベスト!〜素晴らしきカンツォーネの世界』(2013)
【2013年6月26日発売】CD『サンレモ音楽祭ベスト!〜素晴らしきカンツォーネの世界』
歌詞対訳協力を行いました

「小さな村の物語イタリア 音楽集」(市販版/別選曲)
【2013年5月22日発売】小さな村の物語イタリア 音楽集(市販版/別選曲)
歌詞対訳協力を行いました

ジリオラ・チンクェッティ紙ジャケBOX第2弾
【2013年3月発売】ジリオラ・チンクェッティ紙ジャケBOX第2弾
歌詞対訳協力を行いました

ジリオラ・チンクェッティ / シングル・コレクション
【2012年7月5日発売】ジリオラ・チンクェッティ / シングル・コレクション
歌詞対訳協力を行いました

逢いびき〜魅惑のイタリアン・ポップス BS日テレ「小さな村の物語 イタリア」音楽編(通販限定)
【2011年10月1日発売】逢いびき〜魅惑のイタリアン・ポップス BS日テレ「小さな村の物語 イタリア」音楽編(通販限定)
歌詞対訳協力を行いました

ジリオラ・チンクェッティ紙ジャケBOX
【通販限定】ジリオラ・チンクェッティ紙ジャケBOX
歌詞対訳協力を行いました


【通販限定】VIVA SANREMO! Canzone Collection ビバ サンレモ!〜カンツォーネ・コレクション(CD4枚組/日本盤)
歌詞対訳協力を行いました

ご案内/Guida
2005年4月より毎月1回、通称“FESTA(フェスタ)”と呼ばれるイタリアPOPS鑑賞会を開催しております。
このWebサイトでは、そのFESTAのレポートを中心に、イタリアPOPS(イタリアン・ポップス)を紹介しております。

FESTA会場で流した音楽や映像には、Webサイト上ではご紹介できないのが多々あります。ぜひFESTA会場にお越しください。

記事中の歌手の年齢は、記載時点での誕生日の到来を考慮はせず、記事を書いた年度に達する年齢で表記しています。

Diamo la festa mensile ogni mese da Aprile 2005, dove mettiamo la musica pop italiana.
Qua sul nostro sito, inseriamo dei rapporti sulla ogni festa.

Ci sono tante musiche che non si può mettere nel sito,quindi partecipate alla nostra festa pure!

L'età degli artisti non è reale, ma anni che compiranno nel anno in cui gli articoli si scrivono.

♪プロフィール
 Profilo

Piccola RADIO-ITALIA

京都のCristinaと東京のYoshioAntonioによるプロジェクト。

イタリアの家庭でラジオをつけるがごとく、イタリアPOPSを簡単に聴ける環境を日本にも作りたい、という目標が込められた名前です。

Cristina da Kyoto e Yoshio Antonio da Tokio, vorremmo creare la circostanza in cui si può ascoltarla più facilmente anche qua in Giappone. Sperando questo motivo, il progetto si chiama "Piccola RADIO-ITALIA".

メッセージはこちらから       messaggio a noi

facebook di YoshioAntonio
livedoor プロフィール

YoshioAntonio


記事検索 / Cerca nel blog
タグ絞り込み検索
♪月刊アーカイヴ
Archivi
アーティスト名索引
Indice dell'artisti

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  #

Lista dei dischi
【実施済】当サイト協力 /
Lavori che abbiamo collaborato

CD『小さな村の物語 イタリア 音楽集(ライフスタイル編)』(2018)
【2018年12月19日発売】CD『小さな村の物語 イタリア 音楽集(ライフスタイル編)』(2018)
歌詞対訳を監修いたしました!

cronaca日伊協会会報『CRONACA』
コラム『YoshioAntonioのイタリアPOPS小事典』連載中。

CD『瞳はるかに~魅惑のイタリアン・ポップス』(2013)
【2018年10月10日発売】CD『瞳はるかに~魅惑のイタリアン・ポップス』
歌詞対訳協力を行いました

『Viva!イタリア Vol.4』『Viva!イタリア Vol.4』【映画の音楽ネタ】

cronaca日伊協会・年刊学術誌『日伊文化研究』第56号(2018年)
「1960年代のイタリア音楽(ポップス)について」掲載

Bell'Italiaイタリア音楽セミナー@ベリタリア

ジリオラ・チンクェッティ2017年来日公演ジリオラ・チンクェッティ2017年来日公演

ジョー・バルビエリ(Joe Barbieri) / 折り紙(Origami)(2017/日本盤)ジョー・バルビエリ(Joe Barbieri) / 折り紙(Origami)(2017/日本盤)ライナーノーツを担当

『Viva!公務員(Quo vado?)』(2015)『Viva!公務員(Quo vado?)』(2015)【映画の音楽ネタ】

Camillo Pace - Credo nei raccontiCamillo Pace『Credo nei racconti』(2017)

Max Gazze` a Tokyo 2016Max Gazze`,Zephiro来日公演

NegritaNegrita, Zephiro来日公演

Gianluca Paganelli - DestinoGianluca Paganelli『Destino』(2016/日本盤)

集まれ、イタリア好き!@湘南T-SITE集まれ、イタリア好き!@湘南T-SITE
5/7&5/22映像ライヴ敢行!

Gigi D'Alessio(ジジ・ダレッシオ)初来日公演Gigi D'Alessio(ジジ・ダレッシオ)初来日公演!

第3回「イタリアン・ポップス・セミナー 」@日伊協会
2015/7/25開催 第3回『イタリアン・ポップス・セミナー 』@日伊協会

イタリア音楽専門情報誌『ムジカヴィータ・イタリア(MusicaVita Italia)』イタリア音楽専門情報誌『ムジカヴィータ・イタリア(Musicavita Italia)』

Ligabue a Tokyo2015/2/3 Ligabue来日公演

決定盤!永遠のシャンソンコレクション『決定盤!永遠のシャンソンコレクション』(CD5枚組/日本盤)

第2回「イタリアン・ポップス・セミナー 」@日伊協会
2014/7/26開催 第2回『イタリアン・ポップス・セミナー 』@日伊協会

『紀元2010年 - PFMとアンドレの新たな旅(A.D.2010 - La Buona Novella)』
【2014年5月14日発売】『紀元2010年 - PFMとアンドレの新たな旅(A.D.2010 - La Buona Novella)』(CD)
歌詞対訳協力を行いました

PFM/『アンドレの詩(PFM canta De Andre')』
【2014年5月14日発売】PFM/『アンドレの詩(PFM canta De Andre')』(CD)
歌詞対訳協力を行いました

PFM/『イン・クラシック〜モーツアルトからの祭典(PFM in classic | Da Mozart a Celebration)』
【2014年2月19日発売】PFM/『イン・クラシック〜モーツアルトからの祭典(PFM in classic | Da Mozart a Celebration)』(2CD)
歌詞対訳協力を行いました

シーライトパブリッシング
月例コラム『イタリアPOPSのススメ』

ミュージックラウンドアバウトFM戸塚『ミュージックラウンドアバウト』
雑誌『MusicaVita Italia』特集2013/10/31放送

文化セミナー『イタリアンポップスのすべて』@公益財団法人 日伊協会
文化セミナー『イタリアンポップスのすべて』@公益財団法人 日伊協会
講師を務めました。

公益財団法人 日伊協会会報クロナカ138号
公益財団法人 日伊協会会報クロナカ138号
巻頭特集『豊穣なるイタリアン・ポップスの世界』執筆

CD『永遠のイタリア音楽全集』(2013)
【2013年6月26日発売】CD『ジリオラ・チンクェッティ/パーフェクト・ベスト』
歌詞対訳協力を行いました

CD『永遠のイタリア音楽全集』(2013)
【2013年6月26日発売】CD『永遠のイタリア音楽全集』
歌詞対訳協力を行いました

CD『サンレモ音楽祭ベスト!〜素晴らしきカンツォーネの世界』(2013)
【2013年6月26日発売】CD『サンレモ音楽祭ベスト!〜素晴らしきカンツォーネの世界』
歌詞対訳協力を行いました

「小さな村の物語イタリア 音楽集」(市販版/別選曲)
【2013年5月22日発売】「小さな村の物語イタリア 音楽集」(市販版/別選曲)
歌詞対訳協力を行いました

ジリオラ・チンクェッティ紙ジャケBOX第2弾
【2013年2月末発売予定】ジリオラ・チンクェッティ紙ジャケBOX第2弾
歌詞対訳協力を行いました

2012/6/29開催 - Attico 初夏の『イタリアン・パーティー』
2012/6/29開催 - Attico 初夏の『イタリアン・パーティー』でDJ&VJを務めました!

2012/6/24開催『イタリア音楽&イタリアンブランチ』(於:アッティコ)
2012/6/24開催『イタリア音楽&イタリアンブランチ』(於:アッティコ)でナヴィゲーターを務めました!

ジリオラ・チンクェッティ / シングル・コレクション
【2012年7月5日発売】ジリオラ・チンクェッティ / シングル・コレクション
歌詞対訳協力を行いました

2012/5/27開催『イタリア音楽&イタリアンブランチ』(於:アッティコ)
2012/5/27開催『イタリア音楽&イタリアンブランチ』(於:アッティコ)で講師を務めました!

『イタリアブックフェア2012』@イタリア文化会館
『イタリアブックフェア2012』@イタリア文化会館でイベント『イタリアPOPSスペシャル』を担当しました!

★秋のイタリア収穫祭★東京ガス
★秋のイタリア収穫祭★東京ガスで音楽コーナーを務めました!

逢いびき〜魅惑のイタリアン・ポップス BS日テレ「小さな村の物語 イタリア」音楽編(通販限定)
【2011年10月1日発売】逢いびき〜魅惑のイタリアン・ポップス BS日テレ「小さな村の物語 イタリア」音楽編(通販限定)
歌詞対訳協力を行いました

シーライト パブリッシング
『イタリアPOPSのススメ』連載コラム@シーライト パブリッシング

『イタリアブックフェア2011』@イタリア文化会館
『イタリアブックフェア2011』@イタリア文化会館でイベント『イタリアPOPSスペシャル』を担当しました!

NHK-BShi『Amazing Voice 驚異の歌声』Mina特集
NHK-BShi『Amazing Voice 驚異の歌声』Mina特集で資料映像協力しました

ジリオラ・チンクェッティ紙ジャケBOX
【通販限定】ジリオラ・チンクェッティ紙ジャケBOX
歌詞対訳協力を行いました

世界の音楽情報誌Latina
Claudio Baglioniインタビュー
取材協力いたしました!


【通販限定】VIVA SANREMO! Canzone Collection ビバ サンレモ!〜カンツォーネ・コレクション(CD4枚組/日本盤)
歌詞対訳協力を行いました

user_p
「イタリアン・ポップ・ミュージック 50年の変遷」@PolyCultureClubTokyo

header_logo
シカゴピザ公式サイトでのイタリア音楽コラム執筆(分社化により現在は該当サイト消滅)

Tra te e mare(海のように)/Laura pausini
Tra te e mare(海のように)/Laura pausini(ラウラ・パウジーニ)
ライナーノーツを担当いたしました!

Storie di tutti i giorni(過ぎ行く日々の物語)/Riccardo Fogli(リッカルド・フォッリ)
Storie di tutti i giorni(過ぎ行く日々の物語)/Riccardo Fogli(リッカルド・フォッリ)
シングル盤リリース時に歌詞注釈を担当いたしました!

operaprima
Opera prima(オペラ・プリマ)/Pooh(プー)
日本盤初リリース時にコラム記事を執筆いたしました!

♪当サイトは携帯からもアクセス可能です!
QRコード
♪最新コメント
CommentiRecenti
イタリア情報Webマガジン
GEKKAN

ダンテ・アリギエーリ協会東京支部『イタリア語の世界』イタリア情報WebマガジンGEKKAN

当サイトのリンク用ロゴ
Logotipo al sito

Piccola_RADIO-ITALIA


Amazonイタリア
日本のAmazonとシステムは同じ。同様の設定でスグ買えます!
AmazonJapanでも
イタリアのCD/DVD
入手可能
HMVでも
イタリアのCD・DVD
入手可能!
楽天市場
楽天で探す
楽天市場
最新の音楽をダウンロード。音楽配信サイト
music.jp
ディノス オンラインショップ
トラベル・旅行グッズ特集 - ディノス オンラインショップ
東京・神保町で
イタリアPOPSが買える
(通販可)

イタリアものCDショップならTACTO

  • ライブドアブログ