Piccola RADIO-ITALIA

〜イタリアン・ポップスを簡単に聴ける環境を日本に作りたい〜
Gruppo per diffondere la musica pop italiana in Giappone!!

来日情報

イタリアの家庭でラジオをつけるがごとく、イタリアン・ポップスを簡単に聴ける環境を日本にも作りたい
という趣旨で、2005年4月より毎月1回、通称“FESTA(フェスタ)”と呼ばれるイタリアン・ポップス鑑賞会を開催しております。
このサイトでは、そのFESTAのレポートを中心に、イタリアン・ポップス(イタリアPOPS)を紹介しております。
FESTA会場で流した音楽や映像には、Web上ではご紹介できないのが多々あります。ぜひFESTA会場にお越しください。

公式facebookページ (facebook ufficiale)
http://www.facebook.com/PiccolaRadioItalia

Ecco il gruppo per diffondere la musica pop italiana in Giappone,
e speriamo di creare la circostanza in cui si divertono la musica pop italiana in Giappone
Diamo la festa musicale ogni mese da Aprile 2005, dove mettiamo la musica pop italiana.
Qua sul nostro sito, inseriamo dei rapporti sulla ogni festa.
Ci sono tante musiche che non si può mettere nel sito,quindi partecipate alla nostra festa pure!

第114回イタリアPOPSフェスタ(2014年11月)レポート(その2/Chiara Civello)

第2部

再来日公演が近づいたChiara Civello(キァーラ・チヴェッロ/39歳/Roma出身)。12月5日に在日イタリア商工会議所主催のガラ・パーティ出演が決まっており、現時点では具体的な情報が未発表だが、12/7、12/9に無料ライヴが見られるチャンスが計画されている。

Chiara Civello - Last Quarter Moon

2005年のデビューアルバム『ラスト・クォーター・ムーン(Last quarter moon)』は日本盤(キアラ・シヴェロ表記)もリアルタイムに発売され、来日公演も果たしている。収録曲の過半数が英語曲であったが、数少ないイタリア語曲の中から2006年のジャズ・フェスで披露した「オラ(Ora・意:今)」。

Chiara Civello - The Space Between

2ndアルバム『The Space Between』(2007)から「Un passo dopo l'altro(意:さらなる1歩)」。最近のギターの弾き語り映像から。

Chiara Civello - 7752

Chiara Civello - 7752DX

3rdアルバム『7752』(2010)から、「Resta(意:留まる)」は、ブラジルのシンガー・ソングライターAna Carolinaと共演して話題となった。

Chiara Civello - Al posto del mondo

4thアルバム『Al posto del mondo(意:世界の場所で)』(2012)からアルバムタイトル曲であり、同年のサンレモ音楽祭の出場曲でもある「Al posto del mondo」。

同アルバムに収録された「Problemi(意:問題)」は、後日、他の歌手にポルトガル語でカヴァーされてブラジルでヒット曲となっている。本人のPVはハリウッドロケ。

Chiara Civello - Canzoni

5thアルバム『Canzoni(意:歌)』はカヴァーアルバムとなり、主にイタリア語曲を1960年代から2000年代に渡って幅広く選び、意外なアレンジで再現しており、ブラジルのジルベルト・ジルやシコ・ブアルキといった大御所と共演した曲も収録している。

Jimmy Fontana(ジミー・フォンタナ)の名曲「Il mondo(意:世界)」をキァーラがカヴァーするとこうなる。

「この胸のときめきを(Io che non vivo senza te)」はPino Donaggio(ピーノ・ドナッジォ)が書いて歌った世界的な名曲。米のエルヴィス・プレスリーが英語でカヴァーして大ヒットした「この胸のときめきを(You don't have to say you love me)」の原曲だ。

キァーラはブラジルの英雄的歌手Gilberto Gil(ジルベルト・ジル)との共演でカヴァーしてみせた。

※当サイトでのChiara Civelloの紹介記事はコチラ
http://piccola-radio-italia.com/tag/Chiara_Civello


注)記事中の歌手の年齢は、記載時点での誕生日の到来を考慮はせず、2014年に達する年齢で表記。

Continua alla prossima puntata.(続く)

【追加公演/満席】若手の最注目株レンツォ・ルビノ初来日!

Renzo Rubino - Secondo Rubino

2013年サンレモ音楽祭新人部門で麗しい自作曲「Il postino [amami uomo](意:郵便配達人 [男よ我を愛せ])」をピアノの弾き語り&テノール歌手との共演で披露して大注目を集め、栄誉あるミア・マルティーニ賞(批評家賞)に輝く。翌2014年サンレモ音楽祭ではベテランたちに交じった中で総合第3位に輝く大躍進を遂げて、大御所たちに迫る人気と実力を兼ね備えた風格が漂い始めているがまだ26歳。

この若さにして将来を担う才能の持ち主の生演奏をリアルタイムで日本で堪能できるチャンスが今回、突然わき起こった!
どれもが、限定僅か数10席というシークレット・ギグなみの貴重な機会。これを逃したらもう、日本で彼のステージを拝める機会はないかもしれないぐらいの一期一会のチャンスになることは必至!

本人からコンサートへかける想いをヴィデオメッセージも届いた!


【10/25追加公演決定!/限定30席】→満席になりました。
日時:2014年10月25日(土)19:00開演(18:30開場)
場所:Araiぴあっつぁスタジオ 日本カンツォーネ友の会
住所:〒180-0003 東京都武蔵野市吉祥寺南町1-9-5-102
TEL:0422-48-7957
アクセス:JR吉祥寺駅より徒歩2分

入場料:3,000円(税込)
席数:限定30席(要・予約)
主催:荒井基裕カンツォーネ研究所、New Age Productions
お申込み&お問い合わせ: Piccola RADIO-ITALIAメール・フォームまで


【10/23 ファツィオリ・ショールーム/限定50席】
日時:2014年10月23日(木)19:30開演(19時開場)
場所:ファツィオリ・ショールーム
住所:〒105-0023 東京都港区芝浦1-13-10 1F
アクセス:JR田町駅より徒歩6分/都営三田駅より徒歩8分
image_map

チケット:一般 4,000円(イタリア商工会議所会員は3,000円)Rubino_flyer_Oct
      グラスワイン付き
席数:限定50席
主催:在日イタリア商工会議所
申し込み:http://goo.gl/KGYcFF お問い合わせ: iccj@iccj.or.jp 03-6809-5802

Renzo Rubino-Poppins

第113回イタリアPOPSフェスタ(2014年10月)レポート(その2/Simona Molinari,Renzo Rubino,Ludovico Einaudi)

第2部

10月は怒涛の来日ラッシュとなり、イタリア音楽ファンには嬉しい悲鳴を上げることになった。来日時インタヴューや公演レヴューは雑誌『ムジカヴィータ・イタリア』第7号に掲載。

Simona Molinari(スィモーナ・モリナリ/シモーナ・モリナーリ/31歳/Napoli生まれL'Aquira育ち)が10月8日・9日、3度目の来日公演を果たす。

来日公演情報
http://piccola-radio-italia.com/archives/52123654.html

p50-4

大御所オルネッラ・ヴァノーニとデュエットした自作曲「Amore a prima vista(意:ひとめぼれ)」。Arena di Veronaで開催されたWind Music Awards 2012の映像で。

今夏にシングルとしてリリースした「Sampa Milano(意:サンパウロはミラノ)」はブラジルの大御所Gilberto Gil(ジルベルト・ジル)とのデュエットで、FIFAワールドカップ・ブラジル大会に寄せて、イタリアとブラジルの親睦をはかった楽曲。

※当サイトでのSimona Molinariの紹介記事はコチラ
http://piccola-radio-italia.com/tag/Simona_Molinari

2012年来日時に収録した日本のファンに贈るヴィデオメッセージ。

2012年来日時のステージから「Tua(意:あなたのもの)」

サンレモ音楽祭2013で共演したPeter Cincotti(ピータ・シンコッティ/米)と日本語で「枯葉」に挑戦する珍しいショット。


10月23日から来日3公演が決まったRenzo Rubino(レンツォ・ルビノ/26歳/Taranto出身)。 自身の初の海外公演が日本と言うので見逃せない。

日本のステージに寄せる熱い想いも語ってくれた。

10/23(木)東京・Fazioliショールーム
10/24(金)大阪・在日イタリア商工会議所主催アペリティーヴォ・デッラ・カーメラ
10/25(土)東京・吉祥寺 Araiぴあっつぁスタジオ

来日公演情報
http://piccola-radio-italia.com/archives/52151589.html

p50-3

実力派の若手カンタウトーレの中の最注目株のひとりで、2013年&2014年のサンレモ音楽祭に23年連続で出場して上位入賞&栄誉ある副賞を獲得するなど、大躍進中。

サンレモ音楽祭2013新人部門3位&名誉あるミア・マルティーニ賞(批評家賞)獲得した出世作「Il postino [Amami uomo](意:郵便配達人 [男よ我を愛せ])」。せつないメロディとテノール歌手とのデュエットが胸を締め付ける名曲。

Renzoは前出のSimona Molinariと同じ事務所&同じマネージャーということもあり、お互いのステージの客演を務めている。サンレモ音楽祭2014にRenzoが出場した際にも第4夜の余興ステージをSimonaとデュエットしている。2013年Musiculturaでは、前出の「Il postino [Amami uomo]」を2人で共演。RenzoのパートをSimonaが歌い、テノール歌手のパートをRenzoが歌っている。

※当サイトでの Renzo Rubinoの紹介記事はコチラ
http://piccola-radio-italia.com/tag/Renzo_Rubino


10月15日に来日公演を行うのがLudovico Einaudi(ルドヴィコ・エイナウディ/59歳/Torino出身)。過去の来日公演はピアノ・ソロ公演だったが、今回は日本で初めて7人の楽団編成でコンサートを行う。アルバム『In a time lapse』(2013)をテーマに掲げた公演となる。

p48-3

来日公演情報
http://piccola-radio-italia.com/archives/52141168.html

『In a time lapse』(2013)収録の「Walk」

フランス映画『最強のふたり』(2010)の重要なシーンでLudovicoの楽曲が使用され、同映画の世界的大ヒット(日本でも仏映画の最高収益)となり、2011年、フランスからLudovicoに勲章が贈られることになった。(既にイタリア国内でも受勲)

イタリアの大御所Adriano Celentano(アドリアーノ・チェレンターノ/76歳/Milano出身)が2007年にリリースしたアルバム『Dormi amore, la situazione non e buona(意:愛よ眠れ、状況は良くない)』に収録された「Hai bucato la mia vita(意:君は僕の人生に穴を開けた)」の挿入曲「Prologo di un amore finto(意:偽りの愛のプロローグ)」を作曲して演奏している。

※当サイトでの Adriano Celentanoの紹介記事はコチラ
http://piccola-radio-italia.com/tag/Adriano_Celentano

p48-6

※当サイトでの Ludovico Einaudiの紹介記事はコチラ
http://piccola-radio-italia.com/tag/Ludovico_Einaudi


注)記事中の歌手の年齢は、記載時点での誕生日の到来を考慮はせず、2014年に達する年齢で表記。

Continua alla prossima puntata.(続く)

LUDOVICO EINAUDI(ルドヴィコ・エイナウディ)2014来日公演

イタリア政府音楽大使も努めるルドヴィコ・エイナウディは、ヨーロッパで絶大な人気を誇る、コンテンポラリーミュージックのトップピアニスト、作曲家である。
クラシックを基盤としながらも、ポップ、ロック、フォーク、民俗音楽、現代音楽など、さまざまな要素を取り入れた、独自の美しい旋律が魅力。彼の音楽は、ヨーロッパ各国のテレビやCMで数多く使用され、高い人気を誇っている。2012年に大きな話題となった映画『最強のふたり』の音楽も手掛けた。

LudovicoEinaudi2014-2


ルドヴィコ・エイナウディ ─ IN A TIME LAPSE ─
日程:2014年10月15日(水)
開場:18時/開演:19時
会場:日本青年館 大ホール
チケット:全席指定\7,000
備考:※未就学児入場不可
お問い合わせ:サンライズプロモーション東京 0570-00-3337

チケット販売所:サンライズオンラインぴあローチケイープラスCNプレイガイド、サンライズプロモーション東京 0570-00-3337

公演前日にルドヴィコ・エイナウディ自身からコンサートへのお誘いのヴィデオメッセージを頂きました。


ルドヴィコ・エイナウディ = 作曲家、ピアニスト(1955年生、伊トリノ出身)

ヨーロッパで絶大な人気を誇るイタリア人ピア ニスト・作曲家。現在までにリリースされたア ルバムはイタリア、イギリス、スペイン、ドイ ツ等の欧州主要各国で通算100万枚以上のセールスを誇り、数多くのCM音楽やサウンドトラックを手掛けている。

2008年3月の日本デビューアルバム『La Scala: Concert』に続き『DIVENIRE』を 2009年3月にリリース。2011年2月公開の映画『EXILE PRIDE』(EXILEのリーダーHIRO氏を追ったドキュメント映画) のエンディング・シーンに『DIVENIRE』 収録のPrimavera (ライブアルバム『The Royal Albert Hall Concert』にも収録) が採用される等、日本でも話題を呼んでいる作曲家の一人。

クラシックを基盤とし、ポピュラー、ロック、フォーク、現代音楽などさまざまな要素がとり入れられた独自の美しい旋律は必聴。

ルドヴィコ・エイナウディ オフィシャル・ウェブ・サイト
http://www.einaudiwebsite.com/

※2011年来日時のインタビューを行いました。(日本のファンへのビデオメッセージ付き)
プログレファン、POPSファンも必見の秘話アリ
http://piccola-radio-italia.com/archives/51971321.html

イタリア音楽専門誌
『MusicaVitaItalia』
「いいね!」ボタンをクリック!
【発売中】当サイト協力 / [In vendita]Opere della edizione giapponese a cui abbiamo collaborati

イタリア音楽専門情報誌『ムジカヴィータ・イタリア(MusicaVita Italia)』第7号イタリア音楽専門情報誌『ムジカヴィータ・イタリア(Musicavita Italia)』第7号

cronaca142日伊協会会報『CRONACA』
コラム『YoshioAntonioのイタリアPOPS小事典』連載中。

イタリア音楽専門情報誌『ムジカヴィータ・イタリア(MusicaVita Italia)』第6号イタリア音楽専門情報誌『ムジカヴィータ・イタリア(Musicavita Italia)』第6号

『紀元2010年 - PFMとアンドレの新たな旅(A.D.2010 - La Buona Novella)』
【2014年5月14日発売】『紀元2010年 - PFMとアンドレの新たな旅(A.D.2010 - La Buona Novella)』(CD)
対訳を監修いたしました!

PFM/『アンドレの詩(PFM canta De Andre')』
【2014年5月14日発売】PFM/『アンドレの詩(PFM canta De Andre')』(CD)
対訳を監修いたしました!

PFM/『イン・クラシック〜モーツアルトからの祭典(PFM in classic | Da Mozart a Celebration)』
【2014年2月19日発売】PFM/『イン・クラシック〜モーツアルトからの祭典(PFM in classic | Da Mozart a Celebration)』(2CD)
対訳を監修いたしました!

イタリア音楽専門情報誌『ムジカヴィータ・イタリア(MusicaVita Italia)』第5号イタリア音楽専門情報誌『ムジカヴィータ・イタリア(Musicavita Italia)』第5号

イタリア音楽専門情報誌『ムジカヴィータ・イタリア(MusicaVita Italia)』第4号イタリア音楽専門情報誌『ムジカヴィータ・イタリア(Musicavita Italia)』第4号

イタリア音楽専門情報誌『ムジカヴィータ・イタリア(MusicaVita Italia)』第3号イタリア音楽専門情報誌『ムジカヴィータ・イタリア(Musicavita Italia)』第3号

公益財団法人 日伊協会会報クロナカ138号
公益財団法人 日伊協会会報クロナカ138号
巻頭特集『豊穣なるイタリアン・ポップスの世界』執筆

イタリア音楽専門情報誌『ムジカヴィータ・イタリア(MusicaVita Italia)』第2号イタリア音楽専門情報誌『ムジカヴィータ・イタリア(Musicavita Italia)』第2号

CD『永遠のイタリア音楽全集』(2013)
【2013年6月26日発売】CD『ジリオラ・チンクェッティ/パーフェクト・ベスト』
歌詞対訳を監修いたしました!

CD『永遠のイタリア音楽全集』(2013)
【2013年6月26日発売】CD『永遠のイタリア音楽全集』
歌詞対訳を監修いたしました!

CD『サンレモ音楽祭ベスト!〜素晴らしきカンツォーネの世界』(2013)
【2013年6月26日発売】CD『サンレモ音楽祭ベスト!〜素晴らしきカンツォーネの世界』
歌詞対訳を監修いたしました!

「小さな村の物語イタリア 音楽集」(市販版/別選曲)
【2013年5月22日発売】小さな村の物語イタリア 音楽集(市販版/別選曲)
歌詞対訳を監修いたしました!

イタリア音楽専門情報誌『ムジカヴィータ・イタリア(MusicaVita Italia)』イタリア音楽専門情報誌『ムジカヴィータ・イタリア(Musicavita Italia)』
編集長に就任!

ジリオラ・チンクェッティ紙ジャケBOX第2弾
【2013年3月発売】ジリオラ・チンクェッティ紙ジャケBOX第2弾
歌詞対訳を監修いたしました!

ジリオラ・チンクェッティ / シングル・コレクション
【2012年7月5日発売】ジリオラ・チンクェッティ / シングル・コレクション
歌詞対訳を監修いたしました!

逢いびき〜魅惑のイタリアン・ポップス BS日テレ「小さな村の物語 イタリア」音楽編(通販限定)
【2011年10月1日発売】逢いびき〜魅惑のイタリアン・ポップス BS日テレ「小さな村の物語 イタリア」音楽編(通販限定)
歌詞対訳を監修いたしました!

ジリオラ・チンクェッティ紙ジャケBOX
【通販限定】ジリオラ・チンクェッティ紙ジャケBOX
歌詞対訳を監修いたしました!


【通販限定】VIVA SANREMO! Canzone Collection ビバ サンレモ!〜カンツォーネ・コレクション(CD4枚組/日本盤)
歌詞対訳を監修いたしました!

Piccola RADIO-ITALIA
facebookページ
「いいね!」ボタンをクリック!
ご案内/Guida
2005年4月より毎月1回、通称“FESTA(フェスタ)”と呼ばれるイタリアPOPS鑑賞会を開催しております。
このWebサイトでは、そのFESTAのレポートを中心に、イタリアPOPS(イタリアン・ポップス)を紹介しております。

FESTA会場で流した音楽や映像には、Webサイト上ではご紹介できないのが多々あります。ぜひFESTA会場にお越しください。

記事中の歌手の年齢は、記載時点での誕生日の到来を考慮はせず、記事を書いた年度に達する年齢で表記しています。

Diamo la festa mensile ogni mese da Aprile 2005, dove mettiamo la musica pop italiana.
Qua sul nostro sito, inseriamo dei rapporti sulla ogni festa.

Ci sono tante musiche che non si può mettere nel sito,quindi partecipate alla nostra festa pure!

L'età degli artisti non è reale, ma anni che compiranno nel anno in cui gli articoli si scrivono.

♪プロフィール
 Profilo

Piccola RADIO-ITALIA

京都のCristinaと東京のYoshioAntonioによるプロジェクト。

イタリアの家庭でラジオをつけるがごとく、イタリアPOPSを簡単に聴ける環境を日本にも作りたい、という目標が込められた名前です。

Cristina da Kyoto e Yoshio Antonio da Tokio, vorremmo creare la circostanza in cui si può ascoltarla più facilmente anche qua in Giappone. Sperando questo motivo, il progetto si chiama "Piccola RADIO-ITALIA".

メッセージはこちらから       messaggio a noi

facebook di YoshioAntonio
livedoor プロフィール

記事検索 / Cerca nel blog
♪月刊アーカイヴ
Archivi
アーティスト名索引
Indice dell'artisti

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  #

Lista dei dischi
当サイト協力 /
Lavori che abbiamo collaborato

Bell'Italia11/8開催『百花繚乱!イタリア音楽 Part 6』@ベリタリア
講師を務めました。

イタリア音楽専門情報誌『ムジカヴィータ・イタリア(MusicaVita Italia)』第7号イタリア音楽専門情報誌『ムジカヴィータ・イタリア(Musicavita Italia)』第7号

cronaca142日伊協会会報『CRONACA』
コラム『YoshioAntonioのイタリアPOPS小事典』連載中。

Bell'Italia9/27開催『百花繚乱!イタリア音楽 Part 5』@ベリタリア
講師を務めました。

イタリア音楽専門情報誌『ムジカヴィータ・イタリア(MusicaVita Italia)』第6号イタリア音楽専門情報誌『ムジカヴィータ・イタリア(Musicavita Italia)』第6号

第2回「イタリアン・ポップス・セミナー 」@日伊協会
第2回「イタリアン・ポップス・セミナー 」@日伊協会
講師を務めました。

Bell'Italia6/28開催『百花繚乱!イタリア音楽 Part 4』@ベリタリア
講師を務めました。

『紀元2010年 - PFMとアンドレの新たな旅(A.D.2010 - La Buona Novella)』
【2014年5月14日発売】『紀元2010年 - PFMとアンドレの新たな旅(A.D.2010 - La Buona Novella)』(CD)
対訳を監修いたしました!

PFM/『アンドレの詩(PFM canta De Andre')』
【2014年5月14日発売】PFM/『アンドレの詩(PFM canta De Andre')』(CD)
対訳を監修いたしました!

PFM/『イン・クラシック〜モーツアルトからの祭典(PFM in classic | Da Mozart a Celebration)』
【2014年2月19日発売】PFM/『イン・クラシック〜モーツアルトからの祭典(PFM in classic | Da Mozart a Celebration)』(2CD)
対訳を監修いたしました!

イタリア音楽専門情報誌『ムジカヴィータ・イタリア(MusicaVita Italia)』第5号イタリア音楽専門情報誌『ムジカヴィータ・イタリア(Musicavita Italia)』第5号

Bell'Italia4/26開催『百花繚乱!イタリア音楽 Part 2』@ベリタリア
講師を務めました。

シーライトパブリッシング
月例コラム『イタリアPOPSのススメ』

Bell'Italia2/22開催『百花繚乱!イタリア音楽』@ベリタリア
講師を務めました。

イタリア音楽専門情報誌『ムジカヴィータ・イタリア(MusicaVita Italia)』第4号イタリア音楽専門情報誌『ムジカヴィータ・イタリア(Musicavita Italia)』第4号

Bell'Italia『イタリアンポップス&フードを楽しむ夕べ』@ベリタリア
講師を務めました。

ミュージックラウンドアバウトFM戸塚『ミュージックラウンドアバウト』
雑誌『MusicaVita Italia』特集2013/10/31放送

イタリア音楽専門情報誌『ムジカヴィータ・イタリア(MusicaVita Italia)』第3号イタリア音楽専門情報誌『ムジカヴィータ・イタリア(Musicavita Italia)』第3号

文化セミナー『イタリアンポップスのすべて』@公益財団法人 日伊協会
文化セミナー『イタリアンポップスのすべて』@公益財団法人 日伊協会
講師を務めました。

公益財団法人 日伊協会会報クロナカ138号
公益財団法人 日伊協会会報クロナカ138号
巻頭特集『豊穣なるイタリアン・ポップスの世界』執筆

イタリア音楽専門情報誌『ムジカヴィータ・イタリア(MusicaVita Italia)』第2号イタリア音楽専門情報誌『ムジカヴィータ・イタリア(Musicavita Italia)』第2号

CD『永遠のイタリア音楽全集』(2013)
【2013年6月26日発売】CD『ジリオラ・チンクェッティ/パーフェクト・ベスト』
歌詞対訳を監修いたしました!

CD『永遠のイタリア音楽全集』(2013)
【2013年6月26日発売】CD『永遠のイタリア音楽全集』
歌詞対訳を監修いたしました!

CD『サンレモ音楽祭ベスト!〜素晴らしきカンツォーネの世界』(2013)
【2013年6月26日発売】CD『サンレモ音楽祭ベスト!〜素晴らしきカンツォーネの世界』
歌詞対訳を監修いたしました!

「小さな村の物語イタリア 音楽集」(市販版/別選曲)
【2013年5月22日発売】「小さな村の物語イタリア 音楽集」(市販版/別選曲)
歌詞対訳を監修いたしました!

イタリア音楽専門情報誌『ムジカヴィータ・イタリア(MusicaVita Italia)』イタリア音楽専門情報誌『ムジカヴィータ・イタリア(Musicavita Italia)』
編集長に就任!

ジリオラ・チンクェッティ紙ジャケBOX第2弾
【2013年2月末発売予定】ジリオラ・チンクェッティ紙ジャケBOX第2弾
歌詞対訳を監修いたしました!

2012/6/29開催 - Attico 初夏の『イタリアン・パーティー』
2012/6/29開催 - Attico 初夏の『イタリアン・パーティー』でDJ&VJを務めました!

2012/6/24開催『イタリア音楽&イタリアンブランチ』(於:アッティコ)
2012/6/24開催『イタリア音楽&イタリアンブランチ』(於:アッティコ)でナヴィゲーターを務めました!

ジリオラ・チンクェッティ / シングル・コレクション
【2012年7月5日発売】ジリオラ・チンクェッティ / シングル・コレクション
歌詞対訳を監修いたしました!

2012/5/27開催『イタリア音楽&イタリアンブランチ』(於:アッティコ)
2012/5/27開催『イタリア音楽&イタリアンブランチ』(於:アッティコ)で講師を務めました!

『イタリアブックフェア2012』@イタリア文化会館
『イタリアブックフェア2012』@イタリア文化会館でイベント『イタリアPOPSスペシャル』を担当しました!

★秋のイタリア収穫祭★東京ガス
★秋のイタリア収穫祭★東京ガスで音楽コーナーを務めました!

逢いびき〜魅惑のイタリアン・ポップス BS日テレ「小さな村の物語 イタリア」音楽編(通販限定)
【2011年10月1日発売】逢いびき〜魅惑のイタリアン・ポップス BS日テレ「小さな村の物語 イタリア」音楽編(通販限定)
歌詞対訳を監修いたしました!

シーライト パブリッシング
『イタリアPOPSのススメ』連載コラム@シーライト パブリッシング

『イタリアブックフェア2011』@イタリア文化会館
『イタリアブックフェア2011』@イタリア文化会館でイベント『イタリアPOPSスペシャル』を担当しました!

NHK-BShi『Amazing Voice 驚異の歌声』Mina特集
NHK-BShi『Amazing Voice 驚異の歌声』Mina特集で資料映像協力しました

ジリオラ・チンクェッティ紙ジャケBOX
【通販限定】ジリオラ・チンクェッティ紙ジャケBOX
歌詞対訳を監修いたしました!

世界の音楽情報誌Latina
Claudio Baglioniインタビュー
取材協力いたしました!


【通販限定】VIVA SANREMO! Canzone Collection ビバ サンレモ!〜カンツォーネ・コレクション(CD4枚組/日本盤)
歌詞対訳を監修いたしました!

user_p
「イタリアン・ポップ・ミュージック 50年の変遷」@PolyCultureClubTokyo

header_logo
シカゴピザ公式サイトでのイタリア音楽コラム執筆(分社化により現在は該当サイト消滅)

Tra te e mare(海のように)/Laura pausini
Tra te e mare(海のように)/Laura pausini(ラウラ・パウジーニ)
ライナーノーツを担当いたしました!

Storie di tutti i giorni(過ぎ行く日々の物語)/Riccardo Fogli(リッカルド・フォッリ)
Storie di tutti i giorni(過ぎ行く日々の物語)/Riccardo Fogli(リッカルド・フォッリ)
シングル盤リリース時に歌詞注釈を担当いたしました!

operaprima
Opera prima(オペラ・プリマ)/Pooh(プー)
日本盤初リリース時にコラム記事を執筆いたしました!

♪当サイトは携帯からもアクセス可能です!
QRコード
♪最新コメント
CommentiRecenti
イタリア情報Webマガジン
GEKKAN

ダンテ・アリギエーリ協会東京支部『イタリア語の世界』イタリア情報WebマガジンGEKKAN

当サイトのリンク用ロゴ
Logotipo al sito

Piccola_RADIO-ITALIA


イタリア中部地震復興支援
Amazonイタリア
日本のAmazonとシステムは同じ。同様の設定でスグ買えます!
AmazonJapanでも
イタリアのCD/DVD
入手可能
HMVでも
イタリアのCD・DVD
入手可能!
楽天市場
楽天で探す
楽天市場
最新の音楽をダウンロード。音楽配信サイト
music.jp
東京・神保町で
イタリアPOPSが買える
(通販可)

イタリアものCDショップならTACTO

イタリア関連の出版物なら
シーライト パブリッシング

シーライト パブリッシング


SONY製品買うなら
ソニーストア
男性向け商品も充実!
セシール
  • ライブドアブログ