Piccola RADIO-ITALIA

〜イタリアン・ポップスを簡単に聴ける環境を日本に作りたい〜
Gruppo per diffondere la musica pop italiana in Giappone!!

イタリアの家庭でラジオをつけるがごとく、イタリアン・ポップスを簡単に聴ける環境を日本にも作りたい
という趣旨で、2005年4月より毎月1回、通称“FESTA(フェスタ)”と呼ばれるイタリアン・ポップス鑑賞会を開催しております。
このサイトでは、そのFESTAのレポートを中心に、イタリアン・ポップス(イタリアPOPS)を紹介しております。
FESTA会場で流した音楽や映像には、Web上ではご紹介できないのが多々あります。ぜひFESTA会場にお越しください。Festa情報→http://piccola-radio-italia.com/archives/cat_50003116.html

公式facebookページ (facebook ufficiale)
http://www.facebook.com/PiccolaRadioItalia

Ecco il gruppo per diffondere la musica pop italiana in Giappone,
e speriamo di creare la circostanza in cui si divertono la musica pop italiana in Giappone
Diamo la festa musicale ogni mese da Aprile 2005, dove mettiamo la musica pop italiana.
Qua sul nostro sito, inseriamo dei rapporti sulla ogni festa.
Ci sono tante musiche che non si può mettere nel sito,quindi partecipate alla nostra festa pure!

4月16日FESTA参加状況!

4月16日(土)のFESTAですが、4月3日現在、確定者14名、仮申込者7名です。会場の方は20名ぐらいは充分OKです。 プラス10名ぐらいなら許容範囲ですので、現在参加を迷っている方は仮申し込みでも良いので、お早めにご連絡くださいね。

仮申込者を併せると、イタリアPOPS情報サイトを運営する大御所や、イタリアPOPSを愛するイタリア人、プロの作曲家、 NHKラジオ講座の先生、来日イタリアアーティストの通訳者、イタリア料理の有名シェフなど、スゴイ顔ぶれが揃いそうです。 それだけでも参加の価値は高いと思います。こうご期待ください!

4月16日FESTA!

ALMAZさんのところでのGattoファンの集いで大いに盛り上がり、「またこんなのやりたいねぇ!」という話になりましたので、早速企画いたしました。

日時:4月16日(土)16:00〜
場所:東京・JR総武線亀戸駅前のマンションのスカイラウンジ
会費:会費無料(飲み物や食べ物を持ち寄って来て下さると嬉しいです)
内容:Gattoに限らずイタリア音楽の音源や映像を一緒に楽しみましょう

会場はマンションのパーティ用バンケットルームになっており、終日貸しきりましたので、お気軽にお立ち寄りください。ちなみにこのスカイラウンジはその名の通り、展望の良いロケーションです。明るいうちに観る景色と夜景と両方楽しめる時間帯になると思います。

参加ご希望の方はこちらからお知らせください。
詳しい場所などは、折り返しお知らせいたします。

una bella serata da ALMAZ

d7e53662.jpgGatto Panceriの東京ドーム公演を成功させたALMAZ社さんが、3月17日(木)、ファンの集いを開催してくれました。(19:00よりALMAZ社屋にて)

事前告知では9名限定だったのですが、結局10名集まりました。寛大にも予定枠を超えても歓迎してくださったALMAZさんのお陰で、たくさんのGATTOファンが一同に会する事ができました。良かった良かった!

JR目白駅から徒歩5分強ほど、まさに“山の手”の上品な雰囲気漂う商店街が続く道から入ってすぐのところに、ALMAZさんの素敵な社屋がありました。イタリアではこの3月に大活躍するミモザの樹が玄関脇に可憐に揺れていました。

僕は19時5分ほど前に到着したのですが、PopItaliano!のKazumaさんが一番乗りされていました。会場にはもうGattoの東京ドームでのステージの映像が流れていて、すぐに1月中旬の東京ドームの気分に浸れることができました。 7時を少し回ってから、皆さんがドンドン集まってきました。AndreaBocelliファンサイトのStellinaさん、そろそろMusicaItalianaのあんき〜おさん、Gattoのお気に入りのヨーロピアン美女さん、Gatto来日のきっかけを作ってくれたTさん、CDショップTACTOのEmikoさん、Gattoのステージは観れなかったのに、その後大ファンになってしまったMarilynさん。以前からの顔見知りの方はもちろん、初対面とはいえネットでつながりのあった方々、東京ドームのステージでお見かけした方々などだったし、すぐにspumanteを開けて乾杯!した事もあって、すぐに打ち解けてワイワイとFestaが始まりました。

テーブルには豪華なオードブルや美味しい料理が盛ってあり、前半はGattoの映像そっちのけ(?)で、呑み&喰い&おしゃべりに異常な盛り上がりとなってしまいました(苦笑)。 宴タケナワになったころ、カンツォーネ養成所の秘蔵っ子Mariさん、そしてGattoの日本でのパブリシティに貢献したPizzanoさんが登場し、これで全員集合しました。参加予定だったのに風邪で欠席となったYukoさん、残念でした。あのGattoにサインしてもらったバッグを持って来て欲しかったのに・・・・!

さあ全員揃ったし、お腹も膨れてきたのでやっと本日のお題目だったビデオ鑑賞会とし、スクリーンの前に集まりました。初日の映像、2日目の映像と見せて貰いました。コンサート時の僕の座席と位置が異なるアングルで撮影されていた映像だったので、僕にとっても新鮮でした。僕は3日間とも1〜2列目に座っていたので、あまり見えなかった後方の座席の様子がビデオで良く判りました。結構、手を上部に挙げたり、左右に揺らしたりして盛り上げてくれていた方々も居たんですね。

最も盛り上がった最終日の映像が観たかったのですが、時間が押してしまうため、断念。次の機会にはぜひ見せてくださいね、ALMAZさん! その代わりに、本来のバンドを従えたスタイルのGattoのイタリアでのステージの映像を少し見せて貰いました。ドラム、ベース、キーボード、パーカッション、ギターX2という6人編成の野外ステージでAccarezzami Domaniを歌うGattoを堪能できました。

ALMAZさんがこの日のファンの集いの事をGattoに話したら、Gattoが『いいなぁ・・・僕も参加したいなぁ・・・』と非常に残念そうだったということだったので、だったら参加してもらいましょ、とナントGattoに電話をかけてしまいました。 Gattoがステージ上で『日本の大切な友人の願いを受けて来日した』と語ったその大切な友人のTさんやALMAZさんがひとしきりおしゃべりした後、『Yoshioも来てるわよ!』と言って電話を回してくれました。続きを読む(leggere la continuazione)

ジャパンツアーの写真が公式サイトに!

008f1025.jpgついにGattoの公式サイトにジャパンツアーの写真がアップされました!!

空港かな?ホテルかな?の写真から始まって、これは浅草でしょうか。さらに地下鉄に乗っている写真(ということは都営浅草線?東京メトロ銀座線かな) これ、StingのPolice時代のビデオクリップ(Doo Doo Doo de da da daだったと思う)とイメージがダブって、何だか嬉しいです。イタリアではPoohの来日時の写真にもそんなのがあったな・・・最近では883の東京でロケをしたビデオクリップも地下鉄内のシーンがあったような・・・・・ こうして考えると日本の地下鉄ってスターのお気に入り? というより、地下鉄のくせにホームも車内も明るくて、ウサンクサイ雰囲気が全然無いのは世界的にも珍しいのかも・・・? gatto-yakisoba

そして極めつけは焼きそばを食べるGatto! 何でも大変お気に召したとか。良かった、こういった日本ならではのジャンクフードを気に入ってくれて。 cappuccino-gatto

また、gatto(猫)の顔を描いたカップッチーノの写真が登場しますが、これはどこぞのバールでオーダーしたのでしょうかね?

次のページはいよいよ東京ドームでの写真。『俺、こんなデカいスタジアムでソロツアーをしたんだぜ!』といいたげなカットばかりで、微笑ましいです。お客さんもたくさん入っているのも伝わってるし。

それに三人もの美女をはべらしたハーレム状態のGatto! モテモテです! 10人ほどの女性に囲まれた写真もあったはずですが、さすがにこの3人との写真を選ぶところがGattoらしさですね。

かと思えば、子供にもモテモテのシーンもあり(苦笑)。 gatto-capello

それにしても確かにオフステージ時に着ているサテンっぽい生地の衣装の方が、はるかにステージ衣装っぽい! 初日の衣装なんか、今思うと、あれはリハーサル衣装ですよねぇ。これも例のブランドものなんでしょうか・・・・・最後のGattoの帽子がカワイイですね!
Piccola RADIO-ITALIA
facebookページ
「いいね!」ボタンをクリック!
イタリア音楽専門誌
『MusicaVitaItalia』
「いいね!」ボタンをクリック!
当サイト協力 / [In vendita]Opere della edizione giapponese a cui abbiamo collaborati

cronaca日伊協会会報『CRONACA』
コラム『YoshioAntonioのイタリアPOPS小事典』連載中。

ジョー・バルビエリ(Joe Barbieri) / 折り紙(Origami)(2017/日本盤)ジョー・バルビエリ(Joe Barbieri) / 折り紙(Origami)(2017/日本盤)ライナーノーツを担当

『Viva!公務員(Quo vado?)』(2015)『Viva!公務員(Quo vado?)』(2015)【映画の音楽ネタ】

Camillo Pace - Credo nei raccontiCamillo Pace『Credo nei racconti』(2017)

Gianluca Paganelli - DestinoGianluca Paganelli『Destino』(2016/日本盤)

イタリア音楽専門情報誌『ムジカヴィータ・イタリア(MusicaVita Italia)』イタリア音楽専門情報誌『ムジカヴィータ・イタリア(Musicavita Italia)』

決定盤!永遠のシャンソンコレクション『決定盤!永遠のシャンソンコレクション』(CD5枚組/日本盤)

『紀元2010年 - PFMとアンドレの新たな旅(A.D.2010 - La Buona Novella)』
【2014年5月14日発売】『紀元2010年 - PFMとアンドレの新たな旅(A.D.2010 - La Buona Novella)』(CD)
対訳を監修いたしました!

PFM/『アンドレの詩(PFM canta De Andre')』
【2014年5月14日発売】PFM/『アンドレの詩(PFM canta De Andre')』(CD)
対訳を監修いたしました!

PFM/『イン・クラシック〜モーツアルトからの祭典(PFM in classic | Da Mozart a Celebration)』
【2014年2月19日発売】PFM/『イン・クラシック〜モーツアルトからの祭典(PFM in classic | Da Mozart a Celebration)』(2CD)
対訳を監修いたしました!

公益財団法人 日伊協会会報クロナカ138号
公益財団法人 日伊協会会報クロナカ138号
巻頭特集『豊穣なるイタリアン・ポップスの世界』執筆

CD『永遠のイタリア音楽全集』(2013)
【2013年6月26日発売】CD『ジリオラ・チンクェッティ/パーフェクト・ベスト』
歌詞対訳を監修いたしました!

CD『永遠のイタリア音楽全集』(2013)
【2013年6月26日発売】CD『永遠のイタリア音楽全集』
歌詞対訳を監修いたしました!

CD『サンレモ音楽祭ベスト!〜素晴らしきカンツォーネの世界』(2013)
【2013年6月26日発売】CD『サンレモ音楽祭ベスト!〜素晴らしきカンツォーネの世界』
歌詞対訳を監修いたしました!

「小さな村の物語イタリア 音楽集」(市販版/別選曲)
【2013年5月22日発売】小さな村の物語イタリア 音楽集(市販版/別選曲)
歌詞対訳を監修いたしました!

ジリオラ・チンクェッティ紙ジャケBOX第2弾
【2013年3月発売】ジリオラ・チンクェッティ紙ジャケBOX第2弾
歌詞対訳を監修いたしました!

ジリオラ・チンクェッティ / シングル・コレクション
【2012年7月5日発売】ジリオラ・チンクェッティ / シングル・コレクション
歌詞対訳を監修いたしました!

逢いびき〜魅惑のイタリアン・ポップス BS日テレ「小さな村の物語 イタリア」音楽編(通販限定)
【2011年10月1日発売】逢いびき〜魅惑のイタリアン・ポップス BS日テレ「小さな村の物語 イタリア」音楽編(通販限定)
歌詞対訳を監修いたしました!

ジリオラ・チンクェッティ紙ジャケBOX
【通販限定】ジリオラ・チンクェッティ紙ジャケBOX
歌詞対訳を監修いたしました!


【通販限定】VIVA SANREMO! Canzone Collection ビバ サンレモ!〜カンツォーネ・コレクション(CD4枚組/日本盤)
歌詞対訳を監修いたしました!

ご案内/Guida
2005年4月より毎月1回、通称“FESTA(フェスタ)”と呼ばれるイタリアPOPS鑑賞会を開催しております。
このWebサイトでは、そのFESTAのレポートを中心に、イタリアPOPS(イタリアン・ポップス)を紹介しております。

FESTA会場で流した音楽や映像には、Webサイト上ではご紹介できないのが多々あります。ぜひFESTA会場にお越しください。

記事中の歌手の年齢は、記載時点での誕生日の到来を考慮はせず、記事を書いた年度に達する年齢で表記しています。

Diamo la festa mensile ogni mese da Aprile 2005, dove mettiamo la musica pop italiana.
Qua sul nostro sito, inseriamo dei rapporti sulla ogni festa.

Ci sono tante musiche che non si può mettere nel sito,quindi partecipate alla nostra festa pure!

L'età degli artisti non è reale, ma anni che compiranno nel anno in cui gli articoli si scrivono.

♪プロフィール
 Profilo

Piccola RADIO-ITALIA

京都のCristinaと東京のYoshioAntonioによるプロジェクト。

イタリアの家庭でラジオをつけるがごとく、イタリアPOPSを簡単に聴ける環境を日本にも作りたい、という目標が込められた名前です。

Cristina da Kyoto e Yoshio Antonio da Tokio, vorremmo creare la circostanza in cui si può ascoltarla più facilmente anche qua in Giappone. Sperando questo motivo, il progetto si chiama "Piccola RADIO-ITALIA".

メッセージはこちらから       messaggio a noi

facebook di YoshioAntonio
livedoor プロフィール

記事検索 / Cerca nel blog
タグ絞り込み検索
♪月刊アーカイヴ
Archivi
アーティスト名索引
Indice dell'artisti

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  #

Lista dei dischi
【実施済】当サイト協力 /
Lavori che abbiamo collaborato

cronaca日伊協会会報『CRONACA』
コラム『YoshioAntonioのイタリアPOPS小事典』連載中。

Bell'Italiaイタリア音楽セミナー@ベリタリア

ジリオラ・チンクェッティ2017年来日公演ジリオラ・チンクェッティ2017年来日公演

ジョー・バルビエリ(Joe Barbieri) / 折り紙(Origami)(2017/日本盤)ジョー・バルビエリ(Joe Barbieri) / 折り紙(Origami)(2017/日本盤)ライナーノーツを担当

『Viva!公務員(Quo vado?)』(2015)『Viva!公務員(Quo vado?)』(2015)【映画の音楽ネタ】

Camillo Pace - Credo nei raccontiCamillo Pace『Credo nei racconti』(2017)

Max Gazze` a Tokyo 2016Max Gazze`,Zephiro来日公演

NegritaNegrita, Zephiro来日公演

Gianluca Paganelli - DestinoGianluca Paganelli『Destino』(2016/日本盤)

集まれ、イタリア好き!@湘南T-SITE集まれ、イタリア好き!@湘南T-SITE
5/7&5/22映像ライヴ敢行!

Gigi D'Alessio(ジジ・ダレッシオ)初来日公演Gigi D'Alessio(ジジ・ダレッシオ)初来日公演!

第3回「イタリアン・ポップス・セミナー 」@日伊協会
2015/7/25開催 第3回『イタリアン・ポップス・セミナー 』@日伊協会

イタリア音楽専門情報誌『ムジカヴィータ・イタリア(MusicaVita Italia)』イタリア音楽専門情報誌『ムジカヴィータ・イタリア(Musicavita Italia)』

Ligabue a Tokyo2015/2/3 Ligabue来日公演

決定盤!永遠のシャンソンコレクション『決定盤!永遠のシャンソンコレクション』(CD5枚組/日本盤)

第2回「イタリアン・ポップス・セミナー 」@日伊協会
2014/7/26開催 第2回『イタリアン・ポップス・セミナー 』@日伊協会

『紀元2010年 - PFMとアンドレの新たな旅(A.D.2010 - La Buona Novella)』
【2014年5月14日発売】『紀元2010年 - PFMとアンドレの新たな旅(A.D.2010 - La Buona Novella)』(CD)
対訳を監修いたしました!

PFM/『アンドレの詩(PFM canta De Andre')』
【2014年5月14日発売】PFM/『アンドレの詩(PFM canta De Andre')』(CD)
対訳を監修いたしました!

PFM/『イン・クラシック〜モーツアルトからの祭典(PFM in classic | Da Mozart a Celebration)』
【2014年2月19日発売】PFM/『イン・クラシック〜モーツアルトからの祭典(PFM in classic | Da Mozart a Celebration)』(2CD)
対訳を監修いたしました!

シーライトパブリッシング
月例コラム『イタリアPOPSのススメ』

ミュージックラウンドアバウトFM戸塚『ミュージックラウンドアバウト』
雑誌『MusicaVita Italia』特集2013/10/31放送

文化セミナー『イタリアンポップスのすべて』@公益財団法人 日伊協会
文化セミナー『イタリアンポップスのすべて』@公益財団法人 日伊協会
講師を務めました。

公益財団法人 日伊協会会報クロナカ138号
公益財団法人 日伊協会会報クロナカ138号
巻頭特集『豊穣なるイタリアン・ポップスの世界』執筆

CD『永遠のイタリア音楽全集』(2013)
【2013年6月26日発売】CD『ジリオラ・チンクェッティ/パーフェクト・ベスト』
歌詞対訳を監修いたしました!

CD『永遠のイタリア音楽全集』(2013)
【2013年6月26日発売】CD『永遠のイタリア音楽全集』
歌詞対訳を監修いたしました!

CD『サンレモ音楽祭ベスト!〜素晴らしきカンツォーネの世界』(2013)
【2013年6月26日発売】CD『サンレモ音楽祭ベスト!〜素晴らしきカンツォーネの世界』
歌詞対訳を監修いたしました!

「小さな村の物語イタリア 音楽集」(市販版/別選曲)
【2013年5月22日発売】「小さな村の物語イタリア 音楽集」(市販版/別選曲)
歌詞対訳を監修いたしました!

ジリオラ・チンクェッティ紙ジャケBOX第2弾
【2013年2月末発売予定】ジリオラ・チンクェッティ紙ジャケBOX第2弾
歌詞対訳を監修いたしました!

2012/6/29開催 - Attico 初夏の『イタリアン・パーティー』
2012/6/29開催 - Attico 初夏の『イタリアン・パーティー』でDJ&VJを務めました!

2012/6/24開催『イタリア音楽&イタリアンブランチ』(於:アッティコ)
2012/6/24開催『イタリア音楽&イタリアンブランチ』(於:アッティコ)でナヴィゲーターを務めました!

ジリオラ・チンクェッティ / シングル・コレクション
【2012年7月5日発売】ジリオラ・チンクェッティ / シングル・コレクション
歌詞対訳を監修いたしました!

2012/5/27開催『イタリア音楽&イタリアンブランチ』(於:アッティコ)
2012/5/27開催『イタリア音楽&イタリアンブランチ』(於:アッティコ)で講師を務めました!

『イタリアブックフェア2012』@イタリア文化会館
『イタリアブックフェア2012』@イタリア文化会館でイベント『イタリアPOPSスペシャル』を担当しました!

★秋のイタリア収穫祭★東京ガス
★秋のイタリア収穫祭★東京ガスで音楽コーナーを務めました!

逢いびき〜魅惑のイタリアン・ポップス BS日テレ「小さな村の物語 イタリア」音楽編(通販限定)
【2011年10月1日発売】逢いびき〜魅惑のイタリアン・ポップス BS日テレ「小さな村の物語 イタリア」音楽編(通販限定)
歌詞対訳を監修いたしました!

シーライト パブリッシング
『イタリアPOPSのススメ』連載コラム@シーライト パブリッシング

『イタリアブックフェア2011』@イタリア文化会館
『イタリアブックフェア2011』@イタリア文化会館でイベント『イタリアPOPSスペシャル』を担当しました!

NHK-BShi『Amazing Voice 驚異の歌声』Mina特集
NHK-BShi『Amazing Voice 驚異の歌声』Mina特集で資料映像協力しました

ジリオラ・チンクェッティ紙ジャケBOX
【通販限定】ジリオラ・チンクェッティ紙ジャケBOX
歌詞対訳を監修いたしました!

世界の音楽情報誌Latina
Claudio Baglioniインタビュー
取材協力いたしました!


【通販限定】VIVA SANREMO! Canzone Collection ビバ サンレモ!〜カンツォーネ・コレクション(CD4枚組/日本盤)
歌詞対訳を監修いたしました!

user_p
「イタリアン・ポップ・ミュージック 50年の変遷」@PolyCultureClubTokyo

header_logo
シカゴピザ公式サイトでのイタリア音楽コラム執筆(分社化により現在は該当サイト消滅)

Tra te e mare(海のように)/Laura pausini
Tra te e mare(海のように)/Laura pausini(ラウラ・パウジーニ)
ライナーノーツを担当いたしました!

Storie di tutti i giorni(過ぎ行く日々の物語)/Riccardo Fogli(リッカルド・フォッリ)
Storie di tutti i giorni(過ぎ行く日々の物語)/Riccardo Fogli(リッカルド・フォッリ)
シングル盤リリース時に歌詞注釈を担当いたしました!

operaprima
Opera prima(オペラ・プリマ)/Pooh(プー)
日本盤初リリース時にコラム記事を執筆いたしました!

♪当サイトは携帯からもアクセス可能です!
QRコード
♪最新コメント
CommentiRecenti
イタリア情報Webマガジン
GEKKAN

ダンテ・アリギエーリ協会東京支部『イタリア語の世界』イタリア情報WebマガジンGEKKAN

当サイトのリンク用ロゴ
Logotipo al sito

Piccola_RADIO-ITALIA


Amazonイタリア
日本のAmazonとシステムは同じ。同様の設定でスグ買えます!
AmazonJapanでも
イタリアのCD/DVD
入手可能
HMVでも
イタリアのCD・DVD
入手可能!
楽天市場
楽天で探す
楽天市場
最新の音楽をダウンロード。音楽配信サイト
music.jp
ディノス オンラインショップ
トラベル・旅行グッズ特集 - ディノス オンラインショップ
東京・神保町で
イタリアPOPSが買える
(通販可)

イタリアものCDショップならTACTO

  • ライブドアブログ